L'infraction a continué longtemps après les vérifications effectuées par la Commission en vertu de l'article 14, paragraphe 3, la seule modification notable dans le comportement des entreprises en cause ayant été que les plus hauts dirigeants du «Groupe des directeurs» et le groupe de contact allemand se sont réunis en dehors de la Communauté, vraisemblablement dans l'espoir que, grâce à ce subterfuge, ils pourraient dissimuler leurs agissements.
The infringement continued long after the investigations made by the Commission under Article 14(3), the only significant modification of their conduct being that the most senior directors in the directors' group and the German contact group met outside the Community, presumably in the hope that by this device they might be able to conceal their activities.