Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Appareil de reprise
Appareil de reprise au stock
Appareil de reprise au tas
Bande de Ta'an Kwach'an
Centre d'évaluation des choix technologiques
Engin de reprise au tas
Esca TA
Escadre de transport aérien
OEmol-TA
Prime d'entraînement sur le tas
Prime de formation en milieu de travail
Prime de formation sur le tas
Prime de formation sur place
Stade tumoral Ta
TA-SWISS
Ta'an Kwach'an
Tas
Tas de forme
Tas modèle U.S.
Tas type U.S.
Tas virgule
Tas virgule épais
Tas à main
équipement de reprise au tas

Translation of "tas " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below






appareil de reprise [ appareil de reprise au tas | engin de reprise au tas | équipement de reprise au tas | appareil de reprise au stock ]

reclaimer [ reclaiming machine | reclaiming unit ]


prime de formation sur place [ prime de formation en milieu de travail | prime de formation sur le tas | prime d'entraînement sur le tas | prime de formation sur le tas ]

on the job training bonus [ on-site training bonus ]


Ta'an Kwach'an [ bande de Ta'an Kwach'an ]

Ta'an Kwach'an [ Ta'an Kwach'an Band ]




Ordonnance du 16 juin 2006 relative aux émoluments liés au trafic des animaux [ OEmol-TA ]

Ordinance of 16 June 2006 on Animal Movement Fees [ FeeO-AM ]


Centre d'évaluation des choix technologiques [ TA-SWISS ]

Centre for Technology Assessment [ TA-SWISS ]


escadre de transport aérien [ esca TA ]

air transport wing [ air tpt wg ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
J'ai été très impressionné de vivre cette expérience, d'être pris au milieu d'un raid de bombardement, d'entendre le mitraillage au sol des avions, d'aller jusqu'au front et d'y voir des soldats blessés, d'être suffisamment près pour entendre le ta ta ta ta des mitraillettes dans l'obscurité de la jungle.

To go through this experience, to get caught in a bombing raid, to hear the airplanes doing the strafing, to go up to a war front and see wounded soldiers, and to be close enough to hear the rat-a-tat-tat of machines guns in the darkness of a jungle night, it certainly had an impression on me.


Toutefois, si ta langue n'est pas exposée dans la rue, si ta langue est bonne uniquement pour ta chambre ou ta salle de bain, comment peux-tu développer une certaine fierté ou un renforcement identitaire?

However, if your language isn't displayed in the street, if your language is just good enough for your bedroom and bathroom, how can you develop any pride or reinforced identity.


(Le document est déposé) Question n 65 M. Charlie Angus: En ce qui concerne la gestion par un tiers administrateur (TA) de Premières nations à la demande du ministère des Affaires indiennes et du Nord canadien (MAINC), plus particulièrement uniquement celles administrées par le bureau du Nord de l’Ontario au cours des dix dernières années: a) combien de réserves autochtones ont été soumises à la gestion d’un TA et depuis combien de temps, quelles réserves ont été ainsi désignées et, pour chacune des réserves énumérées, qui agit à titre de TA; b) pour chaque conseil de bande, à quelle date chaque entente est-elle entrée en vigueur, quel était le montant de la dette à ce moment-là, quel plan de remboursement de la dette a été établi pour cha ...[+++]

(Return tabled) Question No. 65 Mr. Charlie Angus: With respect to the third party management (TPM) of First Nations by Indian and Northern Affairs (INAC), with specific reference to only those managed by the Northern Ontario office over the last ten years: (a) how many First Nations reserves have been operating under TPM, for how long, which reserves have been so designated and for each of the reserves listed, who acts as their third party manager; (b) according to each band council, on what date did each agreement come into force, what was the amount of debt they held at the time, what debt repayment plan was put into effect for each and what is the current amount of outstanding debt held by each band council; (c) what requirements must ...[+++]


Eh oui, chère marraine, ton vécu, ta lutte pour l'égalité des femmes, ta fougue et ta passion pour la culture sont des héritages que tu m'a légués.

My dear godmother's experiences, fight for the equality of women, and passion for her culture are the legacies she has left me.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En tant que Canadien tolérant et généreux, ce que vous êtes, dans quelle mesure vous sentiriez-vous à l'aise de dire à votre fille lesbienne de 21 ans, « Tu sais, tu as des droits dans ta relation, relativement à ta relation, mais tu ne jouiras jamais dans le cadre de ta relation du même statut que ta soeur hétérosexuelle; on te refusera le statut qui a été accordé, par exemple, à Karla Homolka et Paul Bernardo?

How comfortable would you be as a tolerant, decent Canadian, as you all are, saying to your 21-year-old lesbian daughter, “You know, you have rights in your relationship, we respect your relationship, but you will never be accorded the status in your relationship as will your heterosexual sister; you will be denied a status that was provided to Karla Homolka and Paul Bernardo, for instance”?




datacenter (12): www.wordscope.ca (v4.0.br)

tas ->

Date index: 2021-05-09
w