Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gross permitted weight
Laden weight
Maximum permissible load
Maximum weight
Per axle weight
Permissible total laden weight
Total authorised loaded weight
Total authorised weight
Total combat weight
Total flying weight
Total laden weight
Total laden weight
Total permissible laden weight
Total weight
Total weight lifted
Towing weight
Weight and size

Traduction de «total laden weight » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
total laden weight (1) | total weight (2)

poids total effectif


weight and size [ maximum weight | per axle weight | total authorised weight | total laden weight | towing weight ]

poids et dimensions [ gabarit | poids maximal | poids par essieu | poids remorquable | poids total autorisé | poids total en charge ]


permissible total laden weight | total authorised loaded weight

poids total autorisé en charge | PTAC [Abbr.]


gross permitted weight | maximum permissible load | total permissible laden weight

poids total autorisé en charge | poids total en charge autorisé | P.T.A.C. [Abbr.]


total permissible laden weight

poids total en charge autorisé | PTCA [Abbr.]








total flying weight

poids total volant [ PTV | poids total en vol ]


total weight lifted

poids total levé | total des deux mouvements
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(a) the carriage of goods for hire or reward by a motor vehicle or vehicle combination intended solely for the carriage by road of goods and having a maximum permissible total laden weight of over 7,5 tonnes;

(a) le transport de marchandises, pour compte d'autrui ou pour compte propre, par un véhicule à moteur ou un ensemble de véhicules couplés destinés exclusivement au transport de marchandises par route et ayant un poids maximum en charge autorisé égal ou supérieur à 7,5 tonnes;


On 20 November 2000, the Swiss Confederation decided to grant permits to heavy goods vehicles, of a maximum of 34 tonnes, to travel in Switzerland from 1 January 2001 onwards and also to increase the number of permits granted for heavy vehicles (whose total laden weight exceeds 34 tonnes but is not more than 40 tonnes) and for unladen vehicles or those laden with lightweight goods.

Le Conseil fédéral suisse a décidé, le 1er novembre 2000, d'admettre sur son territoire dès le 1er janvier 2001, la circulation de poids lourds jusqu'à 34 tonnes et d'ouvrir, à partir de cette même date, les contingents pour véhicules lourds (dont le poids total effectif en charge est supérieur à 34 tonnes, mais ne dépasse pas les 40 tonnes) ainsi que pour les véhicules circulant à vide ou chargés de produits légers.


On 20 November 2000, the Swiss Confederation decided to grant permits to heavy goods vehicles, of a maximum of 34 tonnes, to travel in Switzerland from 1 January 2001 onwards and also to increase the number of permits granted for heavy vehicles (whose total laden weight exceeds 34 tonnes but is not more than 40 tonnes) and for unladen vehicles or those laden with lightweight goods.

Le Conseil fédéral suisse a décidé, le 1er novembre 2000, d'admettre sur son territoire dès le 1er janvier 2001, la circulation de poids lourds jusqu'à 34 tonnes et d'ouvrir, à partir de cette même date, les contingents pour véhicules lourds (dont le poids total effectif en charge est supérieur à 34 tonnes, mais ne dépasse pas les 40 tonnes) ainsi que pour les véhicules circulant à vide ou chargés de produits légers.


It should be recalled that the Swiss Federal Council decided, on 1 November 2000, to allow heavy goods vehicles of up to 34 tonnes to travel on its territory from 1 January 2001 and to open up the quotas, from the same date, for vehicles the actual total laden weight of which is more than 34 tonnes but not more than 40 tonnes and for empty and light goods vehicles.

Il est rappelé que le Conseil fédéral suisse a décidé, en date du 1er novembre 2000, d'admettre sur son territoire, dès le 1er janvier 2001, la circulation de poids lourds jusqu'à 34 tonnes et d'ouvrir à partir de cette même date les contingents pour véhicules dont le poids total effectif en charge est supérieur à 34 tonnes mais ne dépasse pas les 40 tonnes et pour véhicules circulant à vide ou chargés de produits légers.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1". full-weight" permit shall mean a permit to travel on Swiss territory granted for goods vehicles the actual total laden weight of which is more than 34 tonnes but not more than 40 tonnes;

1) autorisation "véhicules lourds", une autorisation de circuler sur le territoire suisse accordée aux véhicules utilitaires dont le poids total effectif en charge est supérieur à 34 tonnes mais ne dépasse pas les 40 tonnes;


(1) The Swiss Federal Council decided, on 1 November 2000, to allow heavy goods vehicles of up to 34 tonnes to travel on its territory from 1 January 2001 and to open up the quotas, from the same date, for vehicles the actual total laden weight of which is more than 34 tonnes but not more than 40 tonnes and for empty and light goods vehicles.

(1) Le Conseil fédéral suisse a décidé, en date du 1er novembre 2000, d'admettre sur son territoire, dès le 1er janvier 2001, la circulation de poids lourds jusqu'à 34 tonnes et d'ouvrir à partir de cette même date les contingents pour véhicules dont le poids total effectif en charge est supérieur à 34 tonnes mais ne dépasse pas les 40 tonnes et pour véhicules circulant à vide ou chargés de produits légers.


On 20 November 2000, the Swiss Confederation decided to grant permits to heavy goods vehicles, of a maximum of 34 tonnes, to travel in Switzerland from 1 January 2001 onwards and also to increase the number of permits granted for heavy vehicles (whose total laden weight exceeds 34 tonnes but is not more than 40 tonnes) and for unladen vehicles or those laden with lightweight goods.

Le Conseil fédéral suisse a décidé, le 1er novembre 2000, d'admettre sur son territoire dès le 1er janvier 2001, la circulation de poids lourds jusqu'à 34 tonnes et d'ouvrir, à partir de cette même date, les contingents pour véhicules lourds (dont le poids total effectif en charge est supérieur à 34 tonnes, mais ne dépasse pas les 40 tonnes) ainsi que pour les véhicules circulant à vide ou chargés de produits légers.


It went on to say that "total NO emissions from heavy goods vehicles with a laden weight of 7.5 tonnes registered in one Party [i.e. either in one of the 12 Community Member States or Austria] and crossing Austria by transit shall, starting in 1992, be reduced by 60% in the twelve year period until the end of 2003".

Cet article stipule ensuite que "les émissions totales de NOx des camions de plus de 7,5 tonnes de poids total, immatriculés dans une partie contractante, qui traversent l'Autriche en transit, sont réduites de 60 % dans un délai de douze ans entre 1992 et la fin de 2003".


What is more, to bury the prion under even more details, the label is laden down with indications of: the place where the animal was born, fattened, slaughtered and boned, with the Member State of origin, the region of origin, the farm of origin, a total of twelve items, plus the price and the weight, making a total of fourteen items, which is simply too much to read and take in.

D'ailleurs, pour noyer encore plus le prion, on surcharge l'étiquette en mentionnant : le lieu de naissance, d'engraissement, d'abattage, de désossage, avec l'État d'origine, la région d'origine, l'exploitation d'origine ; cela fait douze mentions, plus le prix, plus le poids, cela fait quatorze mentions.


The measures would not, however, be applied to drivers of lorries with a laden weight of less than 3.5 tonnes or total capacity of less than 3000 litres.

Elle ne s'appliquerait toutefois pas aux conducteurs de véhicules dont le poids total en charge est inférieur à 3,5 tonnes ou la capacité totale inférieure à 3 000 litres (1) COM(88) 339 La proposition de directive définit les types de chargement auxquels elle s'appliquera.




datacenter (1): www.wordscope.ca (v4.0.br)

'total laden weight' ->

Date index: 2022-08-18
w