Tout ceci, que cela soit bien clair, ne doit se faire qu'à condition que, parallèlement, les États membres, comme les organes communautaires, augmentent l'action de prévention, de contrôle et de répression du trafic et du commerce clandestin de cigarettes.
Quite clearly, the proviso must be that the Member States, as Community bodies, also increase their endeavours to prevent, control and curb illegal trading and trafficking in cigarettes.