Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Administration de la preuve
Administration des preuves
Conservation de la preuve
Conservation de preuve
Conservation de preuves
Conserver la preuve
Conserver la preuve sous pli scellé
Conserver les éléments de preuve
Conserver une preuve
Mise en sûreté de la preuve
Mise en sûreté de preuves
Moyen de preuve
Preuve
Sauvegarde de preuves

Translation of "conservation de preuves " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
conservation de la preuve | conservation de preuve | mise en sûreté de la preuve

preservation of evidence




conserver la preuve [ conserver les éléments de preuve ]

secure the evidence


sauvegarde de preuves | conservation de preuves | mise en sûreté de preuves

securing evidence










administration des preuves | administration de la preuve

taking of evidence | taking evidence | gathering of evidence | collection of evidence


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2. La DG SAFE prend toutes les mesures nécessaires à la conservation des preuves des incidents de sécurité au sein du Parlement, en coopération avec les autorités nationales le cas échéant.

2. DG SAFE shall undertake all measures necessary to preserve evidence related to security incidents in Parliament, if necessary in cooperation with national authorities.


le transfèrement temporaire de personnes détenues afin de recueillir des éléments de preuve; des contrôles des comptes bancaires et des opérations financières des suspects ou des personnes poursuivies; des enquêtes discrètes et l'interception de télécommunications; des mesures de conservation des preuves.

temporary transfer of persons in custody in order to gather evidence; checks on the bank accounts and financial operations of suspected or accused persons; covert investigations and intercepting telecommunications; measures to preserve evidence.


(ii) de recueillir ou conserver une preuve de l’infraction ou une preuve y relative,

(ii) secure or preserve evidence of or relating to the offence,


(ii) de recueillir ou conserver une preuve de l’infraction ou une preuve y relative,

(ii) secure or preserve evidence of or relating to the offence, or


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En ce qui a trait à la motion no 1 concernant la protection de la vie privée, nous comprenons la nécessité de conserver la preuve génétique, tout comme dirons-nous sont conservées les empreintes digitales, et l'importance de veiller à ce que cette preuve ne soit pas divulguée au public.

On Motion No. 1 with respect to privacy we understand the need to keep that DNA evidence, just like fingerprints, if we can think of it that way, and it is important that that evidence not get out into the general public.


Et je suis très inquiet du délai de 21 jours pour conserver la preuve, parce que connaissant le niveau d'organisation dans certains corps municipaux, connaissant le niveau d'appel de plaintes de fraudes par Internet que vous recevez quotidiennement, j'ai peur que les 21 jours ne soient pas suffisants pour arriver à des enquêtes ou lorsque vous allez arriver sur les lieux, que les preuves soient déjà disparues.

And I am very concerned about the 21-day limit for retaining evidence, because knowing the level of organization in some municipal forces, knowing the level of Internet fraud complaint calls you receive every day, I'm afraid that the 21 days will not be sufficient to conduct investigations or when you get to the scene the evidence will already have disappeared.


1. Le conducteur conserve toute preuve fournie par un État membre relative à une sanction ou à l'ouverture d'une procédure jusqu'à ce que la même infraction au présent règlement ne puisse plus entraîner une deuxième procédure ou une deuxième sanction conformément au présent règlement.

1. The driver shall keep any evidence provided by a Member State concerning penalties imposed or the initiation of proceedings until such time as the same infringement of this Regulation can no longer lead to a second proceeding or penalty pursuant to this Regulation.


Dans les cas où les mesures de conservation des preuves sont adoptées sans que l'autre partie ait été entendue, les parties affectées en sont avisées, sans délai après l'exécution des mesures au plus tard.

Where measures to preserve evidence are adopted without the other party having been heard, the parties affected shall be given notice, without delay after the execution of the measures at the latest.


accord politique du Conseil sur une directive-cadre relative à la reconnaissance mutuelle des instructions de gel d'actifs financiers et de conservation des preuves entre les autorités judiciaires des États membres de l'UE.

Political agreement of the Council on a framework directive on the mutual recognition between EU Member States judicial authorities on orders for the freezing of assets and the preservation of evidence.


3. Aux fins de la conservation des preuves, les éléments du contrat ou de l'acte juridique relatifs à la protection des données et les exigences portant sur les mesures visées à l'article 22 sont consignés par écrit ou sous une autre forme équivalente.

3. For the purposes of keeping proof, the parts of the contract or the legal act relating to data protection and the requirements relating to the measures referred to in Article 22 shall be in writing or in another equivalent form.




datacenter (12): www.wordscope.ca (v4.0.br)

conservation de preuves ->

Date index: 2023-11-17
w