Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Atelier graphique
Conseil national des entreprises en design graphique
Diagramme en bâtons
Diagramme à bandes
Diagramme à barres
Diagramme à bâtons
Entreprise graphique
Graphique d'affaires
Graphique d'entreprise
Graphique de gestion
Graphique de présentation
Graphique en bâtons
Graphique à bandes
Graphique à barres
Graphique à bâtons
Infirmier d'entreprise
Programme de graphiques d'affaires
Programme de graphiques d'entreprise
Programme de graphiques de gestion
Programmeur de moteur graphique
Programmeur moteur graphique
Programmeuse de moteur graphique
Programmeuse moteur graphique

Traduction de «graphique d'entreprise » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
atelier graphique | entreprise graphique

graphic art firm | graphics workshop


graphique de gestion | graphique de présentation | graphique d'entreprise

business graph


graphique d'affaires | graphique de gestion | graphique d'entreprise

business graphic


graphique de gestion | graphique d'entreprise | graphique de présentation

business graph


programme de graphiques d'affaires [ programme de graphiques d'entreprise | programme de graphiques de gestion ]

business graphics program [ business graphics programme ]


graphique d'affaires [ graphique d'entreprise | graphique de gestion ]

business graphic




Conseil national des entreprises en design graphique

National Council of Graphic Design Firms


programmeur de moteur graphique | programmeuse de moteur graphique | programmeur moteur graphique | programmeuse moteur graphique

graphics engine programmer | graphic engine programmer


graphique à barres | graphique en bâtons | graphique à bâtons | graphique à bandes | diagramme en bâtons | diagramme à bâtons | diagramme à barres | diagramme à bandes

bar chart | bar graph
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Graphique 3: Modes de financement des entreprises (en % du passif total) || Les entreprises européennes font traditionnellement davantage appel aux banques, les prêts bancaires jouant un rôle nettement plus important dans leur financement que l’émission de titres de créance sur le marché (graphique 3).

Chart 3: Financing patterns corporates (in % of total liabilities) || Europe has traditionally been more reliant on bank finance, with bank lending playing a significantly larger role in the financing of the corporate sector than the issuance of debt securities in the market (Chart 3).


Graphique 3: Modes de financement des entreprises (en % du passif total) || Les entreprises européennes font traditionnellement davantage appel aux banques, les prêts bancaires jouant un rôle nettement plus important dans leur financement que l’émission de titres de créance sur le marché (graphique 3).

Chart 3: Financing patterns corporates (in % of total liabilities) || Europe has traditionally been more reliant on bank finance, with bank lending playing a significantly larger role in the financing of the corporate sector than the issuance of debt securities in the market (Chart 3).


Peuvent constituer des marques communautaires tous les signes susceptibles d'une représentation graphique, notamment les mots, y compris les noms de personnes, les dessins, les lettres, les chiffres, la forme du produit ou de son conditionnement, à condition que de tels signes soient propres à distinguer les produits ou les services d'une entreprise de ceux d'autres entreprises.

A Community trade mark may consist of any signs capable of being represented graphically, particularly words, including personal names, designs, letters, numerals, the shape of goods or of their packaging, provided that such signs are capable of distinguishing the goods or services of one undertaking from those of other undertakings.


Peuvent constituer des ►M1 marques de l'Union européenne ◄ tous les signes susceptibles d'une représentation graphique, notamment les mots, y compris les noms de personnes, les dessins, les lettres, les chiffres, la forme du produit ou de son conditionnement, à condition que de tels signes soient propres à distinguer les produits ou les services d'une entreprise de ceux d'autres entreprises.

An►M1 EU trade mark ◄ may consist of any signs capable of being represented graphically, particularly words, including personal names, designs, letters, numerals, the shape of goods or of their packaging, provided that such signs are capable of distinguishing the goods or services of one undertaking from those of other undertakings.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Conformément à l’article 4 du règlement n° 40/94, peuvent constituer des marques communautaires tous signes susceptibles d’une représentation graphique, à condition que de tels signes soient propres à distinguer les produits ou les services d’une entreprise de ceux d’autres entreprises.

Under Article 4 of Regulation No 40/94 a Community trade mark may consist of any signs capable of being represented graphically, provided that such signs are capable of distinguishing the products or services of one undertaking from those of other undertakings.


Aux termes de l’article 4 du règlement (CE) n° 40/94 du Conseil, du 20 décembre 1993, sur la marque communautaire (JO 1994, L 11, p. 1): «Peuvent constituer des marques communautaires tous signes susceptibles d’une représentation graphique, notamment les mots, y compris les noms de personnes, les dessins, les lettres, les chiffres, la forme du produit ou de son conditionnement, à condition que de tels signes soient propres à distinguer les produits ou les services d’une entreprise de ceux d’autres entreprises».

Article 4 of Council Regulation (EC) No 40/94 of 20 December 1993 on the Community trade mark (OJ 1994 L 11, p. 1) provides: ‘A Community trade mark may consist of any signs capable of being represented graphically, particularly words, including personal names, designs, letters, numerals, the shape of goods or of their packaging, provided that such signs are capable of distinguishing the goods or services of one undertaking from those of other undertakings’.


66 % de l'ensemble des nouvelles entreprises ont été créées dans les services aux entreprises, les services liés aux entreprises [13] (28 %) constituant le secteur dominant, voir graphique 3.

66 % of all new enterprises were started in business-related services, with business services [13] (28 %) being the most outstanding sector, see figure 3.


D'autre part, un supplément de croissance peut être attendu des pays candidats qui sont caractérisés par des économies à parts relativement faibles d'emploi dans les services liés aux entreprises, notamment pour ce qui est des services aux entreprises à haute intensité de connaissance, voir graphique B, annexe I. La structure économique des pays candidats diffère de celle des États membres existants, les services liés aux entreprises n'y représentant qu'environ 40 % de l'emploi total contre plus de 50 % dans les États membres.

Furthermore, a future growth can be expected from the Candidate Countries which are characterised by economies with relatively smaller shares of employment in business-related services and especially within knowledge-intensive business services, see figure B in annex I. The economic structure in the Candidate Countries differs from the existing Member States, as business-related services constitute only around 40 % of total employment compared to more than 50 % in the Member States.


Peuvent constituer des marques communautaires tous signes susceptibles d'une représentation graphique, notamment les mots, y compris les noms de personnes, les dessins, les lettres, les chiffres, la forme du produit ou de son conditionnement, à condition que de tels signes soient propres à distinguer les produits ou les services d'une entreprise de ceux d'autres entreprises.

A Community trade mark may consist of any signs capable of being represented graphically, particularly words, including personal names, designs, letters, numerals, the shape of goods or of their packaging, provided that such signs are capable of distinguishing the goods or services of one undertaking from those of other undertakings.


peuvent constituer des marques tous les signes susceptibles d'une représentation graphique, notamment les mots, y compris les noms de personnes, les dessins, les lettres, les chiffres, la forme du produit ou de son conditionnement, à condition que de tels signes soient propres à distinguer les produits ou les services d'une entreprise de ceux d'autres entreprises.

A trade mark may consist of any sign capable of being represented graphically, particularly words, including personal names, designs, letters, numerals, the shape of goods or of their packaging, provided that such signs are capable of distinguishing the goods or services of one undertaking from those of other undertakings.


w