Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Contrôleur d'essais en vol
Contrôleuse d'essais en vol
Ingénieur d'essais en électronique
Ingénieur d’essais
Ingénieure d'essais en électronique
Ingénieure d’essai en vol
Ingénieure d’essais en vol
Instrumentation d'essai en vol
Instrumentation d'essais
Responsable essais

Traduction de «ingénieur d’essais en vol ingénieure d’essais en vol » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ingénieur d'essais en électronique [ ingénieure d'essais en électronique ]

electronics test engineer


contrôleur d'essais en vol [ contrôleuse d'essais en vol ]

flight test inspector


instrumentation d'essai en vol [ instrumentation d'essais ]

flight test instruments


ingénieur d’essai en vol/ingénieure d’essai en vol | ingénieure d’essai en vol | ingénieur d’essais en vol/ingénieure d’essais en vol | ingénieure d’essais en vol

flight test performance engineer | flight testing engineer | flight test engineer | flight test technician


ingénieur d’essais | ingénieur essais/ingénieure essais | ingénieur d’essais/ingénieure d’essais | responsable essais

agricultural equipment test engineer | test engineer
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L’ATO agréé pour dispenser une formation aux essais en vol en vue de la délivrance d’une qualification d’essais en vol de catégorie 1 ou 2 conformément à la partie-FCL peut voir ses privilèges étendus à la dispense d’une formation pour d’autres catégories d’essais en vol et d’autres catégories de personnel d’essais en vol, pour autant que:

The ATO that has been approved to provide flight test training for the issue of a category 1 or 2 flight test rating in accordance with Part-FCL may have its privileges extended to providing training for other categories of flight tests and other categories of flight test personnel, provided that:


Organismes de formation aux essais en vol. Nonobstant le point a), alinéa 1, iv) et v), les organismes de formation qui dispensent une formation aux essais en vol doivent uniquement fournir:

Flight test training organisations. Notwithstanding (a)(1)(iv) and (v), training organisations providing flight test training shall only need to provide:


Dans le cas d’ATO qui proposent une formation aux essais en vol, le manuel d’exploitation est conforme aux exigences relatives au manuel d’exploitation d’essais en vol, comme établi dans la partie-21.

In the case of ATOs providing flight test training, the operations manual shall comply with the requirements for the flight test operations manual, as established in Part-21.


Un aéronef utilisé pour une formation aux essais en vol est équipé des instruments d’essais en vol adéquats, conformément à l’objectif poursuivi par la formation.

Flight test training organisations. Aircraft used for flight test training shall be appropriately equipped with flight testing instrumentation, according to the purpose of the training.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
521.46 (1) Le demandeur d’un certificat de type à l’égard d’un produit aéronautique qui se propose d’effectuer un vol d’essai et qui possède les ressources, le personnel et les installations pour effectuer des vols d’essai établit et tient à jour un manuel sur la conduite de vols d’essai qui est adapté à la taille, à la nature et à la complexité de la conduite des vols d’essai. Le manuel contient :

521.46 (1) An applicant for a type certificate in respect of an aeronautical product who intends to conduct a test flight and who has the resources, personnel and facilities for conducting a test flight shall establish and maintain a test flight operations manual that is appropriate to the size, nature and complexity of the test flight operations and that contains


(3) À la suite d’un vol d’essai effectué en application du paragraphe (2), le commandant de bord de l’aéronef doit inscrire les résultats du vol d’essai dans le carnet de route et, lorsque l’inscription indique que les résultats du vol d’essai sont satisfaisants, cette inscription termine le processus de la certification après maintenance exigée en application du paragraphe (1).

(3) Following a test flight conducted pursuant to subsection (2), the pilot-in-command shall enter the results of the test flight in the journey log and, where the entry indicates that the results of the test flight are satisfactory, that entry completes the maintenance release required by subsection (1).


(4) Lorsqu’une personne signe une certification après maintenance relativement à des travaux de maintenance dont l’achèvement satisfaisant ne peut être assuré au moyen d’une inspection ou d’un essai au sol de l’aéronef sur lequel les travaux ont été exécutés, la certification après maintenance doit être conditionnelle à l’exécution satisfaisante d’un vol d’essai effectué conformément aux paragraphes 605.85(2) et (3), par l’ajout de la mention « sous réserve d’un vol d’essai satisfaisant ».

(4) Where a person signs a maintenance release in respect of maintenance performed on an aircraft, the satisfactory completion of which cannot be verified by inspection or testing of the aircraft on the ground, the maintenance release shall be made conditional on the satisfactory completion of a test flight carried out pursuant to subsections 605.85(2) and (3), by the inclusion of the phrase “subject to satisfactory test flight”.


L'an dernier, Pratt & Whitney Canada se trouvait à un carrefour décisionnel: ou bien cette compagnie déménageait ses essais en vol de moteurs à Plattsburgh, qui avait déjà toutes les installations aéroportuaires pour accueillir ces activités — longueur de piste, hangar, etc. —, ou bien elle concentrait ses essais en vol de moteurs à Saint-Hubert, où il était cependant essentiel de procéder à des aménagements importants, comme restaurer, élargir et allonger la piste principale, réaménager le tarmac et installer un hangar et un aérogare.

Last year Pratt & Whitney Canada was at a crossroads: either the company would move its flight testing to Plattsburgh, where all the airport facilities already existed to accommodate its activities—runway length, hangar, etc.; or it would concentrate its flight testing in Saint-Hubert, where it would be nonetheless essential to proceed with major improvements—restoration, widening and lengthening of the main runway, upgrading the tarmac and building a hangar and terminal.


Dimanche, la majorité des vols d’essai ont eu lieu et des informations ont été transmises à Eurocontrol, où nous avons discuté de ces questions – les vols d’essai et les résultats définitifs de ces vols.

On Sunday, the majority of the test flights were made and information came through to Eurocontrol, where we discussed these issues – the test flights and the definitive results for those flights.


Actuellement, Pratt & Whitney se trouve à un carrefour décisionnel: ou bien cette compagnie déménage ses essais en vol de moteurs à l'étranger, dans une usine qui dispose déjà de toutes les installations aéroportuaires pour accueillir ces activités; ou bien elle concentre ses essais en vol de moteurs à Saint-Hubert, où il est cependant essentiel de procéder à des aménagements importants: restaurer, élargir et allonger la piste principale, réaménager le tarmac et installer hangar et aérogare.

Pratt & Whitney is currently at a crossroads: either the company moves its flight testing abroad, to a factory that already has all the airport facilities to accommodate its activities; or it concentrates its flight testing in Saint-Hubert, where it is nonetheless essential to proceed with major improvements; restoration, widening and lengthening of the main runway, upgrading the tarmac and building a hangar and terminal.


w