Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ensemble motopropulseur
GMP
Groupe moteur
Groupe moteur amovible
Groupe moteur critique
Groupe moteur le plus défavorable
Groupe moto-propulseur
Groupe motopropulseur
Groupe motopropulseur critique
Groupe motopropulseur le plus défavorable
Groupe propulseur
Groupe propulsif
Groupe transmission
Mécanicien de groupes motopropulseurs d'aéronef
Mécanicienne de groupes motopropulseurs d'aéronef
Rouage d'entraînement
Source d'énergie

Traduction de «manipulation du groupe motopropulseur » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
groupe motopropulseur [ groupe moto-propulseur | ensemble motopropulseur | rouage d'entraînement | groupe transmission | groupe propulseur ]

power train [ engine-transmission unit | drive train ]


installateur-monteur de groupes motopropulseurs d'aéronef [ installatrice-monteuse de groupes motopropulseurs d'aéronef ]

aircraft power plant assembler-installer


mécanicien de groupes motopropulseurs d'aéronef [ mécanicienne de groupes motopropulseurs d'aéronef ]

aircraft power plant mechanic


Groupe moteur amovible | groupe motopropulseur | groupe propulsif | source d'énergie

power unit


groupe motopropulseur | GMP | ensemble motopropulseur

power train | powertrain | engine-transmission unit


groupe moteur critique | groupe motopropulseur le plus défavorable

critical power unit


groupe moteur critique | groupe motopropulseur le plus défavorable

critical power unit


groupe motopropulseur | GMP | groupe moteur | groupe propulseur

power plant | powerplant | power unit | power package


groupe moteur le plus défavorable | groupe motopropulseur critique

critical power-unit
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
«groupe électrogène», un engin mobile non routier indépendant qui ne fait pas partie d'un groupe motopropulseur, essentiellement destiné à produire de l'électricité.

‘generating set’ means an independent non-road mobile machine that is not part of a power train, primarily intended to produce electric power.


la déclaration du constructeur concernant les mesures visant à prévenir les manipulations du groupe motopropulseur et du dispositif de limitation de vitesse, visées à l'article 17, paragraphe 2, point b), du règlement (UE) no 167/2013 et au point 4.3.2 de l'annexe III du règlement délégué (UE) 2015/208 de la Commission (1), établie conformément au modèle figurant dans l'appendice 24 de la présente annexe;

the manufacturer's declaration on anti-tampering of powertrain and speed-limitation device as referred to in Article 17(2)(b) of Regulation (EU) No 167/2013 and in point 4.3.2 of Annex III to Commission Delegated Regulation (EU) 2015/208 (1) according to the model established in Appendix 24 to this Annex;


1.1. Les mesures destinées à prévenir la manipulation du groupe motopropulseur (mesures contre la manipulation) visent à décourager les modifications défavorables du groupe motopropulseur du véhicule qui ont des incidences négatives sur la sécurité fonctionnelle et/ou l’environnement.

1.1. The powertrain tampering prevention (anti-tampering) measures are aimed at ensuring that adverse changes to the vehicle's powertrain which have negative impacts on functional safety and/or on the environment are discouraged.


Les procédures d’essai et les exigences applicables aux mesures destinées à prévenir la manipulation du groupe motopropulseur (mesures contre la manipulation) visées à l’annexe II (C1) du règlement (UE) no 168/2013 sont menées et vérifiées conformément aux dispositions de l’annexe II du présent règlement.

The test procedures and requirements applying to powertrain tampering prevention (anti-tampering) measures referred to in Annex II(C1) to Regulation (EU) No 168/2013 shall be conducted and verified in accordance with Annex II to this Regulation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
prévenir les modifications susceptibles de compromettre la sécurité, notamment en améliorant les performances du véhicule par manipulation du groupe motopropulseur de manière à augmenter le couple maximal, la puissance maximale et/ou la vitesse maximale par construction du véhicule qui ont été dûment établis lors de la procédure de réception par type suivie par le constructeur du véhicule; et/ou

to prevent modifications that may prejudice safety, in particular by increasing vehicle performance through tampering with the powertrain in order to increase the maximum torque and/or power and/or maximum design vehicle speed which have been duly established during the type-approval procedure as followed by the manufacturer of the vehicle; and/or


prévenir les modifications susceptibles de compromettre la sécurité, notamment en améliorant les performances du véhicule par manipulation du groupe motopropulseur de manière à augmenter le couple maximal, la puissance maximale et/ou la vitesse maximale par construction du véhicule qui ont été dûment établis lors de la procédure de réception par type suivie par le constructeur du véhicule; et/ou

to prevent modifications that may prejudice safety, in particular by increasing vehicle performance through tampering with the powertrain in order to increase the maximum torque and/or power and/or maximum design vehicle speed which have been duly established during the type-approval procedure as followed by the manufacturer of the vehicle; and/or


Dans la mesure où la «manipulation nuisible» a des conséquences sur ces deux domaines, des exigences détaillées concernant le groupe motopropulseur et des exigences de prévention de la manipulation concernant la réduction des émissions sonores devraient être fixées dans le présent acte délégué sur la construction des véhicules.

As harmful tampering affects both items, detailed requirements regarding powertrain and noise abatement tampering prevention requirements should be laid down in this delegated act on vehicle construction.


1. Les constructeurs équipent les véhicules de catégorie L, à l'exclusion des véhicules de sous-catégories L3e-A3 et L4e-A3, de dispositifs spécifiquement destinés à prévenir la manipulation de leur groupe motopropulseur, au moyen d'une série d'exigences et de spécifications techniques visant à:

1. Vehicle manufacturers shall equip L-category vehicles with the exception of subcategories L3e-A3 and L4e-A3, with designated features to prevent tampering of a vehicle’s powertrain, by means of a series of technical requirements and specifications with the aim:


77) «groupe motopropulseur»: les composants et systèmes d'un véhicule qui génèrent la puissance et la transmettent à la surface de la route, y compris le (les) moteurs, les systèmes de gestion du (des) moteur(s) ou tout autre module de contrôle, les dispositifs antipollution et de protection de l'environnement, y compris des systèmes de réduction des émissions polluantes et des émissions sonores, la transmission et son contrôle, qu'il s'agisse d'une transmission par arbre, par courroie ou par chaîne, les différentiels, la transmission finale et le pneu de ...[+++]

‘powertrain’ means the components and systems of a vehicle that generate power and deliver it to the road surface, including the engine(s), the engine management systems or any other control module, the pollution environmental protection control devices including pollutant emissions and noise abatement systems, the transmission and its control, either a drive shaft or belt drive or chain drive, the differentials, the final drive, and the driven wheel tyre (radius).


Mesures applicables aux constructeurs concernant les modifications du groupe motopropulseur de véhicules

Measures for manufacturers regarding modifications to the powertrain of vehicles


w