Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Mise au point
Moteur shunt à réglage par résistance
Moteur à charge stratifiée
Moteur à combustion pauvre
Moteur à gaz pauvre
Moteur à mélange pauvre
Moteur à mélange pauvre et à taux de compression élevé
Moteur à réglage pauvre
Préparation
Réglage
Réglage pauvre

Translation of "moteur à réglage pauvre " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
moteur à combustion pauvre | moteur à mélange pauvre | moteur à réglage pauvre

lean-burn engine


moteur à gaz pauvre [ moteur à mélange pauvre ]

lean-burn engine


moteur à charge stratifiée | moteur à mélange pauvre

stratified charge engine | stratified-charge engine | lean burn engine | lean-burn engine | lean burn | proco-engine | programmed combustion engine


moteur à mélange pauvre et à taux de compression élevé

high-compression lean burn engine




appareil de commande à moteur pour réglage de la luminosité

motor brightness control appliance


moteur shunt à réglage par résistance

shunt-wound motor with field resistance


mise au point (d'un moteur) | préparation (d'un moteur) | réglage (d'un moteur)

tuning (of an engine)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
“facteur de recalage λ” (ci-après “Sλ”), une expression, spécifiée à la section A.5.5.1 de l’appendice 5 de l’annexe 4 du règlement no 49 de la CEE-ONU, qui décrit la souplesse de réglage requise du système moteur en ce qui concerne une modification du rapport d’excès d’air λ si le moteur est alimenté avec une composition de gaz différente du méthane pur; »

“λ-shift factor” (hereinafter “Sλ”) means an expression, specified in Section A.5.5.1 of Appendix 5 of Annex 4 to UNECE Regulation No 49, that describes the required flexibility of the engine management system regarding a change of excess-air-ratio λ if the engine is fuelled with a gas composition different from pure methane; ’.


Le moteur de base (moteur parent) doit satisfaire aux prescriptions du présent règlement concernant les carburants de référence GR (carburant 1) et G (carburant 2), tels qu’ils sont définis à l’annexe IX, sans nouveau réglage manuel du système d’alimentation entre les deux essais (fonction d’auto-adaptation).

The parent engine shall meet the requirements of this Regulation on the reference fuels GR (fuel 1) and G (fuel 2), as specified in Annex IX, without any manual readjustment to the engine fuelling system between the two tests (self-adaptation is required).


Le réglage des freins, de l’embrayage (ou équivalent), du moteur et de la boîte de vitesse est effectué conformément aux recommandations du constructeur pour une utilisation en dehors des routes normales.

The adjustment of the brakes, clutch (or equivalent), engine and gear box shall be set in accordance with the manufacturer’s recommendations for the purposes of use off the normal roads.


11. La Commission est habilitée à adopter des actes délégués conformément à l'article 55 afin de compléter le présent règlement en établissant les spécifications et caractéristiques techniques détaillées des cycles d'essai en conditions stationnaires et transitoires visés au présent article, y compris la méthode correspondante de détermination des réglages de la charge et du régime du moteur.

11. The Commission is empowered to adopt delegated acts in accordance with Article 55 supplementing this Regulation by laying down the detailed technical specifications and characteristics of the steady-state and transient test cycles referred to in this Article, including the corresponding method for the determination of the engine load and speed settings.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En cas d’installation à bord de moteurs appartenant à une famille de moteurs, aucun réglage ni aucune modification susceptible d’influer négativement les émissions de gaz d’échappement et de particules ou dépassant les plages de réglages proposées ne peut être effectué.

If the engines being installed on board belong to an engine family, no readjustments or modifications which could adversely affect exhaust gas and particulate emissions or which lie outside the proposed adjustment range may be carried out.


1.2.2. En ce qui concerne ce type de véhicule, la transition d’un carburant de référence à un autre entre les essais ne doit pas nécessiter d’intervention manuelle sur les réglages du moteur.

1.2.2. For flex fuel vehicles, the transition from one reference fuel to another between the tests shall take place without manual adjustment of the engine settings.


Si un utilisateur a la certitude de pouvoir disposer d'un carburant de composition uniforme, il peut opter pour un moteur à mélange pauvre pour lequel une réception de portée restreinte en matière de carburant pourrait être délivrée.

If a user has the guarantee of a supply of fuel of uniform composition, he may opt for a leanburn engine.


L'équipement contrôlé par le conducteur est conçu pour un fonctionnement continu (y compris les composants tels que les moteurs des ventilateurs de chauffage et d'air conditionné, mais à l'exclusion des moteurs de réglage des sièges et des moteurs d'essuie-glace) et doit fonctionner de manière à absorber le maximum de courant.

The equipment controlled by the driver (including such components as heating-fan and air-conditioning motors and excluding other components such as seat or windscreen-wiper motors) is designed for steady-state operation cycle at 100 % and must operate in such a way as to absorb the maximum current.


En outre, les positions de réglage incompatibles avec le fonctionnement correct du moteur ne doivent pas être retenues comme point de mesure. En particulier, lorsque le moteur est équipé de plusieurs carburateurs, tous les carburateurs doivent être dans la même position de réglage.

In addition, settings incompatible with correct running of the engine must not be adopted as measurement settings, In particular, when the engine is equipped with several carburettors all the carburettors must have the same setting.


En outre, les positions de réglage incompatibles avec le fonctionnement correct du moteur ne sont pas retenues comme point de mesure. En particulier, lorsque le moteur est équipé de plusieurs carburateurs, tous les carburateurs sont dans la même position de réglage».

In addition, setting positions which are incompatible with the proper functioning of the engine must not be taken as measuring points, in particular when an engine is fitted with several carburettors, all of the carburettors must be adjusted to the same setting".




datacenter (12): www.wordscope.ca (v4.0.br)

moteur à réglage pauvre ->

Date index: 2024-01-26
w