Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acteur du procès
Demande de participer à l'instance
Demande de permission de participer aux procédures
Destinataire de la consultation
Destinataire de la procédure de consultation
Destinataire invité à participer à la consultation
Légitimation à participer à une procédure
Milieu consulté
Organe consulté
Organisation consultée
Organisme consulté
Participant à la consultation
Participant à la procédure
Participer à des procédures de vaccination
Participer à la procédure
Participer à une procédure judiciaire rabbinique
Partie
Personne concernée par la procédure
Personne participant à la procédure
Personne touchée par la procédure
Procédure de participation du public
Qualité pour participer à une procédure
Sujet du procès

Translation of "participant à la procédure " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
partie | sujet du procès | acteur du procès | participant à la procédure | personne participant à la procédure | personne concernée par la procédure | personne touchée par la procédure

party | party to the proceedings | person involved in the proceedings


légitimation à participer à une procédure | qualité pour participer à une procédure

authorisation for participation in a proceeding


participer à des procédures de formation dans le domaine de la pêche

assisting fishery training procedures | fishery training procedures supporting | support fishery training procedures | supporting fishery training procedures


participer à des procédures de vaccination

assisting procedures in vaccination | vaccination procedures assisting | assist with vaccination procedures | supporting procedures in vaccination


participer à une procédure judiciaire rabbinique

partake in rabbinical court processes | take part in rabbinical court proceedings | engage in rabbinical court proceedings | participate in rabbinical court proceedings


participer à la procédure

take part in the proceedings


demande de participer à l'instance [ demande de permission de participer aux procédures ]

request to participate in the proceedings


participant à la consultation | organisation consultée | milieu consulté | organisme consulté | organe consulté | destinataire invité à participer à la consultation | destinataire de la procédure de consultation | destinataire de la consultation

participant in the consultation procedure


Accord européen concernant les personnes participant aux procédures devant la Commission et la Cour européennes des Droits de l'Homme

European Agreement relating to Persons participating in Proceedings of the European Commission and Court of Human Rights


procédure de participation du public

public participation procedure
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Si une des parties fait défaut ou s’abstient de participer à la procédure, la Commission clôt la procédure et dresse un procès-verbal constatant qu’une des parties a fait défaut ou s’est abstenue de participer à la procédure.

If one party fails to appear or participate in the proceedings, the Commission shall close the proceedings and shall draw up a report noting that party’s failure to appear or participate.


Comme nous avons pu le voir dans le cas de Polaris, des employés temporaires qui souhaitaient apparemment participer à la négociation ont été exclus de l'unité, tandis que d'autres qui voulaient exprimer leur point de vue n'ont pas été autorisés à participer à la procédure.

As we saw through the Polaris operation certification process, temporary employees who apparently wanted to participate in bargaining were excluded from the unit and employees who wanted to express their views about inclusion were excluded from participating in the certification decision process.


Ces droits de participation, qu'ils soient acquis dans le cadre de négociations informelles avec les ministères, pour certaines initiatives environnementales, ou qu'ils aient été obtenus devant les tribunaux, nous permettant de participer à des procédures d'importance environnementale, représentent vraiment des éléments clés d'une société démocratique.

Whether those participatory rights arise in the context of informal negotiations with departments around environmental initiatives or whether they stand in our courts as the opportunity to intervene in proceedings that have environmental importance, these rights truly represent the hallmarks of a democratic society. That's why I'm here today to share with you concerns about the particular aspect of this investment regime that we believe has far-reaching and adverse implications for the very founding principles upon which our justice system has been established.


Par dérogation, afin de garantir le droit à réparation intégrale, le coauteur d'une infraction optant pour une procédure consensuelle devra toutefois verser des dommages et intérêts lorsque c'est le seul moyen pour la partie lésée participant à la procédure d'obtenir réparation pour le reliquat de la demande de dommages et intérêts, c'est-à-dire le montant des dommages et intérêts auquel a droit la partie lésée qui a participé à la procédure, diminué de la part du préjudice causé par l'infraction qui est imputable au coauteur de l'infraction participant à cette même procédure, à moins que les modalités du règlement consensuel ne l'exclue ...[+++]

By way of exception, in order to ensure the right to full compensation, the settling co-infringer will still have to pay damages where that is the only possibility for the settling injured party to obtain compensation for the remaining claim, that is the claim of the settling injured party reduced by the settling co-infringer’s share of the harm that the infringement inflicted upon the settling injured party, unless it is expressly excluded under the terms of the consensual settlement .


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(47) Il convient d'éviter que, par le versement d'une contribution aux coauteurs d'une infraction ne participant pas à la procédure pour des dommages et intérêts qu'ils ont payés aux parties lésées ne participant pas à la procédure, le montant total de la réparation payé par les coauteurs de l'infraction participant à cette procédure soit supérieur à leur responsabilité relative pour le préjudice causé par l'infraction.

(47) It should be avoided that by paying contribution to non-settling co-infringers for damages they paid to non-settling injured parties, the total amount of compensation paid by the settling co-infringers exceeds their relative responsibility for the harm caused by the infringement.


Ce n'est que lorsque les coauteurs de l'infraction ne participant pas à la procédure de règlement consensuel ne sont pas en mesure de payer les dommages et intérêts correspondant au reliquat de la demande que le coauteur partie à ladite procédure peut être tenu de verser des dommages et intérêts à la partie lésée participant à la procédure consensuelle, sauf si cela est expressément exclu des conditions de la procédure.

Only when the non-settling co-infringers are not able to pay the damages that correspond to the remaining claim can the settling co-infringer be held to pay damages to the settling injured party, unless this is expressly excluded by the settlement conditions.


Ce n'est que lorsque les coauteurs de l'infraction ne participant pas à la procédure de règlement consensuel ne sont pas en mesure de payer les dommages et intérêts correspondant au reliquat de la demande que le coauteur partie à ladite procédure peut être tenu de verser des dommages et intérêts à la partie lésée participant à la procédure consensuelle.

Only when the non-settling co-infringers are not able to pay the damages that correspond to the remaining claim can the settling co-infringer be held to pay damages to the settling injured party.


Ce n'est que lorsque les coauteurs de l'infraction ne participant pas à la procédure de règlement consensuel ne sont pas en mesure de payer les dommages et intérêts correspondant au reliquat de la demande que le coauteur partie à ladite procédure peut être tenu de verser des dommages et intérêts à la partie lésée participant à la procédure consensuelle, sauf si cela est expressément exclu en vertu des termes du règlement consensuel.

Only when the non-settling co-infringers are not able to pay the damages that correspond to the remaining claim can the settling co-infringer be held to pay damages to the settling injured party, unless this is expressly excluded under the terms of the consensual settlement.


Dans sa communication, la Commission examine quatre catégories de mesures visant à promouvoir la participation des PME aux marchés publics : - les mesures qui facilitent l'accès des PME aux procédures de passation de marchés; - les mesures qui réduisent les coûts supportés par les PME dans les marchés publics; - les mesures qui préparent les PME à une participation effective aux procédures de passation; - les mesures qui privilégient les PME.

In its communication, the Commission examines four categories of measures to promote SME participation in public contracts : - those which facilitate access of SMEs to award procedures - those which reduce costs incurred by SMEs in public procurement - those which prepare SMEs for effective participation in award procedures - those which discriminate in favour of SMEs.


Parmi celles-ci, on retiendra notamment le lancement désormais à date fixe quatre fois par an des appels à propositions (15 mars, 15 juin, 15 septembre et 15 décembre), la rotation des experts chargés de l'évaluation des propositions (changement d'1/3 des experts après chaque évaluation, les experts participant à la procédure de sélection pour une période maximale de trois ans), la publication d'un manuel de gestion fournissant étape par étape toute information utile aux candidats participants sur les procédures suivies pour la mise en oeuvre des programmes, ou encore la publication tous les deux mois d'une Newsletter "RDT-Info" contenan ...[+++]

Calls for proposals will now be issued four times a year (15 March, 15 June, 15 September and 15 December) and the experts responsible for assessing the proposals will be rotated (1/3 of the experts changed after each assessment) and allowed to participatein the selection procedure for a maximum period of 3 years. Other measures include the publication of a management guide giving applicants step-by-step information on the procedures followed to implement the programmes, and the publication every two months of a RTD-Info Newsletter co ...[+++]


w