Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aide ménager à domicile
Aide ménagère à domicile
Aide-soignant
Aide-soignante
Aide-soignante à domicile
Colportage
Décision de retour
Démarchage à domicile
Déplacement domicile-travail
Enseignant spécialisé intervenant à domicile
Enseignante spécialisée intervenant à domicile
OQT
Obligation de quitter le territoire
Ordre de quitter le territoire
SDF
Sans domicile fixe
Sans logis
Sans-abri
Transport domicile à domicile
Transport domicile-lieu de travail
Transport domicile-travail
Transport porte à porte
Travail à domicile
Travailleur à domicile
Vagabondage
Vente au détail directe à domicile
Vente directe à domicile
Vente en porte-à-porte
Vente en réunion
Vente à domicile

Translation of "quitter son domicile " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
Définition: Groupe relativement bien défini de phobies concernant la crainte de quitter son domicile, la peur des magasins, des foules et des endroits publics, ou la peur de voyager seul en train, en autobus ou en avion. La présence d'un trouble panique est fréquente au cours des épisodes actuels ou antérieurs d'agoraphobie. Parmi les caractéristiques associées, on retrouve souvent des symptômes dépressifs ou obsessionnels, ainsi que des phobies sociales. Les conduites d'évitement sont souvent au premier plan de la symptomatologie et certains agoraphobes n'éprouvent que peu d'anxiété, car ils parviennent à éviter les situations phobogène ...[+++]

Definition: A fairly well-defined cluster of phobias embracing fears of leaving home, entering shops, crowds and public places, or travelling alone in trains, buses or planes. Panic disorder is a frequent feature of both present and past episodes. Depressive and obsessional symptoms and social phobias are also commonly present as subsidiary features. Avoidance of the phobic situation is often prominent, and some agoraphobics experience little anxiety because they are able to avoid their phobic situations. | Agoraphobia without history of panic disorder Panic disorder with agoraphobia


décision de retour | obligation de quitter le territoire | OQT | ordre de quitter le territoire

obligation to leave the territory | return decision


vente à domicile [ colportage | démarchage à domicile | vente au détail directe à domicile | vente directe à domicile | vente en porte-à-porte | vente en réunion ]

door-to-door selling [ doorstep selling | door-to-door sale | door-to-door sales | house-to-house selling | in-home selling | Home sales(ECLAS) ]


aide ménagère à domicile | aide ménager à domicile | aide ménager à domicile/aide ménagère à domicile

cleaning lady | personal maid | cleaning maid | domestic cleaner


enseignante spécialisée intervenant à domicile | enseignant spécialisé intervenant à domicile | enseignant spécialisé intervenant à domicile/enseignante spécialisée intervenant à domicile

special educational needs visiting teacher | visiting teacher for special needs | SEN itinerant teacher | special educational needs itinerant teacher


transport domicile à domicile | transport domicile/domicile | transport porte à porte

door-to-door transport


aide-soignant | aide-soignante à domicile | aide-soignant à domicile/aide-soignante à domicile | aide-soignante

community care social worker | domiciliary care manager | community care case worker | domiciliary care supervisor


déplacement domicile-travail | transport domicile-lieu de travail | transport domicile-travail

commuting | home to work transport | journey to work


travail à domicile [ travailleur à domicile ]

home working [ home worker | working from home | domestic responsibilities ]


sans-abri [ sans domicile fixe | sans logis | SDF | vagabondage ]

homelessness [ no fixed abode | vagrancy | without fixed abode | Homeless(ECLAS) ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les logements abordables qui permettraient aux jeunes de quitter le domicile familial et de vivre de façon indépendante ou de fonder leur propre foyer font cruellement défaut.

There is an acute shortage of affordable accommodation which would allow young people to move away from home and live independently or start their own family.


G. considérant que les exactions meurtrières de Boko Haram se seraient soldées par plus de 22 000 victimes entre juillet 2009 et juillet 2014; que plus d'1,5 million de personnes ont été forcées de quitter leur domicile;

G. whereas the death toll arising from Boko Haram’s activities between July 2009 and July 2014 is estimated at over 22 000; while some 1.5 million people have been driven from their homes;


L. considérant qu'Amnesty International estime que Boko Haram a tué au moins 4 000 civils en 2014 et au moins 1 500 au cours des trois premiers mois de 2015, tandis que plus de 1,2 million de personnes ont été forcées de quitter leur domicile; considérant que, lundi 6 avril 2015, des militants de Boko Haram déguisés en prédicateurs ont tué au moins 24 personnes et blessé plusieurs autres au cours d'une attaque près d'une mosquée dans le village de Kwajafa;

L. whereas Amnesty International estimates Boko Haram killed at least 4 000 civilians in 2014 and at least 1 500 in the first three months of 2015 while more than 1.2 million people were forced from their homes; whereas on Monday 6 April 2015 Boko Haram militants disguised as preachers killed at least 24 people and wounded several others in an attack near a mosque in the village of Kwajafa;


La crise dans la bande de Gaza est lourde de conséquences humanitaires pour la population civile: l'escalade récente des hostilités a fait des centaines de victimes parmi les civils et poussé 150 000 personnes à quitter leur domicile.

The crisis in the Gaza Strip is having a dramatic humanitarian impact on the civilian population: the recent escalation of hostilities has caused hundreds of civilian casualties and has displaced 150 000 people.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans la zone touchée en Ligurie, la catastrophe a fait 13 morts et plus d’un millier de personnes ont dû quitter leur domicile.

In the affected area of Liguria, the disaster caused 13 casualties and over one thousand people had to leave their homes.


K. considérant que les exemples cités ne font qu'un échantillon dans un flot continu d'attentats plus ou moins meurtriers et d'actes discriminatoires; considérant que nombre d'entre eux sont une tentative délibérée des forces islamistes pour, au nom du djihad, expulser les chrétiens, la situation que doivent affronter les communautés chrétiennes étant telle que nombreux sont ceux qui décident de quitter leur domicile pour chercher refuge dans d'autres régions du pays où la sécurité est mieux assurée, voire se réfugier à l'étranger,

K. whereas the above mentioned examples are only a few of the unending stream of major and minor attacks and cases of discrimination and whereas many such attacks are a deliberate attempt by islamist jihadi forces to drive Christians out, hence the situation facing Christian communities is such that many decide to leave their homes to seek safety in other parts of the country, where security is better, or even become refugees abroad,


I. considérant que la situation des femmes dans ce pays reste très préoccupante; considérant que, selon les Nations unies, l'Afghanistan se classe au deuxième rang dans le monde par le taux de mortalité maternelle avec près de 25 000 décès par an, que seulement 12,6 % des femmes âgées de plus de 15 ans savent lire et écrire et que 57 % des jeunes filles sont mariées avant l'âge légal de 16 ans; considérant que les violences exercées contre les femmes demeurent un phénomène généralisé; considérant que la loi chiite sur le statut personnel, qui est discriminatoire, est toujours en vigueur et que, notamment, elle érige en délit le fait ...[+++]

I. whereas the situation of women in the country remains a matter of great concern; whereas, according to UN reports, Afghanistan's maternal mortality rate is the second highest in the world, at nearly 25 000 deaths per year, and whereas only 12.6% of women over the age of 15 are able to read and write, and 57% of girls are married off below the legal age of 16; whereas violence against women continues to be a widespread phenomenon; whereas the discriminatory Shia Personal Status Law is still in place and, amongst other points, cr ...[+++]


I. considérant que la situation des femmes dans ce pays reste très préoccupante; considérant que, selon les Nations unies, l'Afghanistan se classe au deuxième rang dans le monde par le taux de mortalité maternelle avec près de 25 000 décès par an, que seulement 12,6 % des femmes âgées de plus de 15 ans savent lire et écrire et que 57 % des jeunes filles sont mariées avant l'âge légal de 16 ans; considérant que les violences exercées contre les femmes demeurent un phénomène généralisé; considérant que la loi chiite sur le statut personnel, qui est discriminatoire, est toujours en vigueur et que, notamment, elle érige en délit le fait ...[+++]

I. whereas the situation of women in the country remains a matter of great concern; whereas, according to UN reports, Afghanistan’s maternal mortality rate is the second highest in the world, at nearly 25 000 deaths per year, and whereas only 12.6% of women over the age of 15 are able to read and write, and 57% of girls are married off below the legal age of 16; whereas violence against women continues to be a widespread phenomenon; whereas the discriminatory Shia Personal Status Law is still in place and, amongst other points, cr ...[+++]


Effectuer des visites personnelles au domicile du consommateur, en ignorant sa demande de voir le professionnel quitter les lieux ou de ne pas y revenir, sauf si et dans la mesure où la législation nationale l'autorise pour assurer l'exécution d'une obligation contractuelle.

Conducting personal visits to the consumer's home ignoring the consumer's request to leave or not to return except in circumstances and to the extent justified, under national law, to enforce a contractual obligation.


Cette conclusion est confirmée par les caractéristiques de l'offre et de la demande de ces services: les consommateurs en ligne peuvent consulter les catalogues et réserver des voyages à tout moment, c'est-à-dire même en dehors des horaires d'ouverture normaux des agences, et sans quitter leur domicile; les fournisseurs de services en ligne enregistrent, quant à eux, de moindres coûts de distribution.

Both demand- and supply-side elements support such conclusion: online-consumers can search and book trips any time, i.e. including outside regular shopping hours, and without leaving their home while, on the other hand, online suppliers face lower distribution costs.


w