Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aller et retour
Aller-et-retour
Aller-retour
Aller-retour
Billet aller et retour
Billet aller-retour
Billet d'aller et retour
Billet d'aller-et-retour
Billet d'aller-retour
Billet de retour
Déplacement aller-retour
Tarif d'excursion aller et retour
Tarif excursion aller et retour
Temps de propagation aller et retour
Temps de propagation aller-retour
Temps de propagation d'aller-retour
Temps de transmission aller-retour
Trajet aller et retour
Trajet aller-retour Terre-espace
Trajet aller-retour sur le réseau
Voyage aller et retour
Voyage aller-retour
Voyage aller-retour
Voyage d'aller et retour

Translation of "trajet aller et retour " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
voyage aller-retour | aller-retour | aller et retour | trajet aller et retour | voyage d'aller et retour | voyage aller et retour

round trip | roundtrip | round-trip | return trip | round voyage


billet d'aller et retour | billet de retour | aller-retour | billet aller-retour | aller et retour | billet aller et retour | billet d'aller-retour

return ticket | round-trip ticket


aller-et-retour | billet aller-retour | billet d'aller-et-retour

return ticket | round-trip ticket


temps de propagation aller-retour [ temps de propagation d'aller-retour | temps de propagation aller et retour | temps de transmission aller-retour ]

round-trip propagation time [ round-trip delay time | round-trip transmission time | round-trip delay ]


trajet aller-retour Terre-espace

2-way earth-to-space path | two-way earth-to-space path


machine à projectiles actifs sur le trajet d'aller et retour

loom with missiles active on the go and return passage


trajet aller-retour sur le réseau

round-trip over the network


aller-retour [ aller et retour ]

in-and-out [ in and out ]


tarif excursion aller et retour | tarif d'excursion aller et retour

round trip excursion fare | RTX fare


déplacement aller-retour (1) | voyage aller-retour (2) | aller-retour (3)

return journey
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L'absorption d’aliments non biologiques, sous forme d’herbe et d’autres végétaux que broutent les animaux, est autorisée pour une période maximale de 35 jours couvrant le trajet aller-retour.

The uptake of non-organic feed, in the form of grass and other vegetation on which the animals graze, shall be allowed for a maximum of 35 days covering both the outward and return journeys.


Les passagers ne sont pas refusés à l'embarquement du trajet retour, y compris lorsque celui-ci se compose de plusieurs vols, au motif qu'ils n'ont pas effectué le trajet aller d'un billet aller-retour ou ne se sont pas acquittés d'un supplément de frais à cet effet.

Passengers shall not be denied boarding at the return journey, including one which consists of multiple flights, on the grounds that he/she did not take the outward journey of a return ticket or did not pay an additional charge for this purpose.


(7) Afin de renforcer les niveaux de protection, les passagers titulaires d'un billet aller-retour ne devraient pas être refusés à l'embarquement sur le trajet du retour pour le motif qu'ils n'ont pas utilisé le trajet aller du même billet.

(7) In order to improve levels of protection, passengers should not be denied boarding on the return journey of a two-way (return) ticket because they have not taken the outward journey.


(7) Afin de renforcer les niveaux de protection, les passagers titulaires d'un billet aller-retour ne devraient pas être refusés à l'embarquement sur le trajet du retour pour le motif qu'ils n'ont pas utilisé le trajet aller du même billet.

(7) In order to improve levels of protection, passengers should not be denied boarding on the return journey of a two-way (return) ticket because they have not taken the outward journey.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les passagers ne sont pas refusés à l'embarquement du trajet retour, y compris lorsque celui-ci se compose de plusieurs vols, au motif qu'ils n'ont pas effectué le trajet aller d'un billet aller-retour ou ne se sont pas acquittés d'un supplément de frais à cet effet.

Passengers shall not be denied boarding at the return journey, including one which consists of multiple flights, on the grounds that he/she did not take the outward journey of a return ticket or did not pay an additional charge for this purpose.


Les paragraphes 1, 2 et 3 s'appliquent également aux billets de retour lorsque le passager est refusé à l'embarquement du trajet retour au motif qu'il n'a pas effectué le trajet aller ou ne s'est pas acquitté d'un supplément de frais à cet effet.

Paragraphs 1, 2 and 3 shall also apply to return tickets where the passenger is denied boarding at the return journey on the grounds that he/she did not take the outward journey or did not pay an additional charge for this purpose.


4. Lorsque le transport porte sur un trajet aller-retour, l’indemnisation en cas de retard à l’arrivée, à l’aller ou au retour, est calculée par rapport à la moitié du prix payé pour le transport effectué au moyen du service de transport de passagers.

4. Where the transport is for a return journey, compensation for delay in arrival on either the outward or the return leg shall be calculated in relation to half of the price paid for the transport by that passenger service.


Les taux de remboursement sont fondés sur le moyen de transport en commun le moins cher et les billets d'avion ne sont autorisés, en principe, que pour les voyages de plus de 800 kilomètres (aller et retour) ou lorsque la destination géographique justifie le transport aérien.

Reimbursement rates shall be based on the cheapest form of public transport and flights shall, as a rule, be permitted only for journeys over 800 km (return trip), or where the geographical destination justifies travelling by air.


Les taux de remboursement sont basés sur le moyen de transport en commun le moins cher et les billets d’avion ne sont autorisés, en principe, que pour les voyages de plus de 800 kilomètres (aller et retour) ou lorsque la destination géographique justifie le transport aérien.

Reimbursement rates shall be based on the cheapest form of public transport and flights shall, as a rule, be permitted only for journeys over 800 km (return trip), or where the geographical destination justifies travelling by air.


Lorsque le contrat de transport porte sur un voyage aller et retour, le montant de l’indemnisation à payer en cas de retard à l’aller ou au retour est calculé par rapport à la moitié du prix payé pour le billet.

Where the transport contract is for a return journey, compensation for delay on either the outward or the return leg shall be calculated in relation to half of the price paid for the ticket.


w