Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Mouchard
Site de référence
Site témoin
Témoin
Témoin de connexion
Zone d'accumulation
Zone d'affichage des indicateurs et témoins
Zone d'essais
Zone de référence
Zone de saturation
Zone des eaux soutenues
Zone noyée
Zone saturée
Zone témoin
Zone-pilote
Zone-témoin

Translation of "zone témoin " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
zone témoin | site témoin | zone de référence

Test site










zone de référence [ site de référence | zone témoin ]

control zone


zone-témoin | zone de référence

reference area | test area | test zone


zone d'affichage des indicateurs et témoins

display area of an indicator or tell-tale




zone saturée | zone d'accumulation | zone de saturation | zone des eaux soutenues | zone noyée

Saturated zone
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les indicateurs agroenvironnementaux sont des zones témoins où le changement est reproduit, qu'il s'agisse de matière organique ou de certains organismes biologiques présents dans le sol qui réagissent au changement.

The agro-environmental indicators are test sites that are proxies for change, whether it is organic matter or certain biological organisms in the soil that are responsive to change.


Ce qui m'a frappé, en ce qui a trait au moratoire, c'est que certains témoins qui sont parus devant le comité ont indiqué qu'un moratoire sur le chalutage de fond n'était pas une interdiction totale touchant toutes les zones à la fois mais qu'il portait seulement sur quelques zones où cette méthode n'est pas actuellement pratiquée et sur des zones non réglementées par l'OPANO.

It struck me that, with respect to the moratorium, we have had witnesses before this committee who have indicated that a moratorium is not a total ban on bottom-trawling everywhere at all times but simply in areas where it is not now conducted and in areas outside NAFO.


G. considérant que, d'après un bilan sommaire de l'Unicef, près de la moitié des enfants de la région de Donetsk sont témoins d'actes de violence et souffrent de graves problèmes psychosociaux; que les pouvoirs publics, en particulier la police et l'administration judiciaire, ne sont pas en mesure de garantir l'application de l'état de droit et un minimum de sécurité publique; que les services publics accusent une nette détérioration en maints endroits des régions de Donetsk et de Lougansk, qui se traduit par des interruptions de l'approvisionnement en eau, par des baisses des prestations sociales et par des perturbations dans les serv ...[+++]

G. whereas according to a UNICEF rapid assessment, up to 50 % of children in the Donetsk region witness violence and are suffering serious psychosocial problems; whereas public authorities, especially the police and the legal system, are not able to guarantee the rule of law or a minimum of public security; whereas there is a serious decline in services in many areas of Donetsk and Luhansk oblasts, with water supplies impacted, social payments cut and health services disrupted; whereas more than 100 000 people have been evacuated from conflict areas to other parts of the country and to Russia;


18. demande que des politiques efficaces et des mécanismes plus performants soient mis en place afin de garantir que la participation des victimes aux travaux de la CPI ait un impact substantiel, grâce notamment à un accès plus facile à une assistance psychologique, médicale et juridique, ainsi qu'à un accès aisé à des programmes de protection de témoins; souligne combien il est important de faire prendre davantage conscience des violences sexuelles dans les zones de conflit, ce grâce à des programmes juridiques, à la documentation d ...[+++]

18. Calls for the establishment of effective policies and enhancing mechanisms to ensure that victims' participation at the ICC has substantive impact, including more accessible psychological, medical and legal counselling and easy access to witness protection programmes; highlights the importance of promoting awareness of sexual violence in conflict zones by means of law programmes, the documentation of gender-based crimes in armed conflicts, and the training of lawyers, judges and activists on the Rome Statute and on international jurisprudence in relation to gender-based crimes against women and children;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
7. demande que des politiques efficaces et des mécanismes plus performants soient mis en place, propres à garantir l'efficacité de la participation des victimes aux travaux de la CPI, avec notamment un accès plus facile à une assistance psychologique, médicale et juridique, ainsi qu'un accès aisé à des programmes de protection de témoins; souligne combien il est important de faire prendre davantage conscience des violences sexuelles dans les zones de conflit, ce grâce à des programmes juridiques, à la documentation des crimes fondés ...[+++]

7. Calls for the establishment of effective policies and enhancing mechanisms to ensure that victims’ participation at the ICC has substantive impact, including more accessible psychological, medical and legal counselling and easy access to witness protection programmes; highlights the importance of promoting awareness of sexual violence in conflict zones by means of law programmes, the documentation of gender-based crimes in armed conflicts, and the training of lawyers, judges and activists on the Rome Statute and on international jurisprudence in relation to gender-based crimes against women and children;


Je vais donc présenter les quatre témoins qui nous viennent du ministère de la Citoyenneté et de l'Immigration: Rénald Gilbert, directeur général, Région internationale; Micheline Aucoin, gestionnaire du programme d'immigration à Manille et directrice de zone pour l'Asie du Sud-Est; Sidney Frank, gestionnaire du programme d'immigration à Beijing et directeur de zone pour l'Asie du Nord; et David Manicom, gestionnaire du programme d'immigration à New Delhi et directeur de zone pour l'Asie du Sud.

I'm going to introduce the four of you from the Department of Citizenship and Immigration: Rénald Gilbert, director general, international region; Micheline Aucoin, immigration program manager in Manila and area director for southeast Asia; Sidney Frank, immigration program manager in Beijing and area director for north Asia; and David Manicom, immigration program manager in New Delhi and area director for south Asia.


En conséquence, les liquides achetés dans sept aéroports de ces deux États sont exemptés de confiscation aux points d’inspection des aéroports de l’Union européenne (pour autant que le liquide se trouve dans un sac à témoin d’intégrité, et qu’il existe des éléments de preuve satisfaisants attestant que le sac à témoin d’intégrité a été acheté dans la zone côté piste de l’aéroport du pays tiers au cours des trente-six heures écoulées).

As a consequence liquids bought at seven airports in these two States are exempted from confiscation at security points at Community airports (provided the liquid is in a tamper-evident bag and that it also displays satisfactory proof of purchase on airside at the airport within the preceding thirty-six hours).


Le plan français prévoit, quant à lui, la vaccination des canards et des oies dans les départements des Landes, de Loire-Atlantique et de Vendée, qui sont considérés comme des zones à haut risque par rapport à la grippe aviaire. L’objectif est de commencer la vaccination immédiatement et de la poursuivre jusqu’au 1 avril 2006; 900 000 oiseaux devraient ainsi être immunisés au cours de cette période. Les deux États membres ont exposé les mesures de suivi et de contrôle qui seraient appliquées aux oiseaux vaccinés. Parmi ces dispositions figurent le recours à des «oiseaux sentinelles» (c’est-à-dire des oiseaux ...[+++]

Both Member States outlined the monitoring and control measures that would be followed with regard to the vaccinated birds. These include the use of sentinel birds (i.e. unvaccinated control birds) to monitor for an avian influenza outbreak in the vaccinated flock, regular testing of the vaccinated and sentinel birds, and the continued application of bio-security provisions already in place.


Sur un certain nombre de questions essentielles, il existe toujours des zones d'ombre et/ou des contradictions entre les déclarations des témoins.

A number of fundamental points remain to be clarified or are the subject of contradictory testimony:


Ma question s'adresse à l'un ou l'autre des témoins : comment va-t-on s'y prendre pour déterminer quelle zone sera désignée zone de douane?

This question is open to any member of the panel: How would the area be designated as to which would be the customs area?




Others have searched : mouchard     site de référence     site témoin     témoin     témoin de connexion     zone d'accumulation     zone d'essais     zone de référence     zone de saturation     zone des eaux soutenues     zone noyée     zone saturée     zone témoin     zone-pilote     zone-témoin     


datacenter (12): www.wordscope.ca (v4.0.br)

zone témoin ->

Date index: 2021-05-14
w