Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Affaissement des stocks de poissons
Appauvrissement des stocks de poissons
Commande d'épuisement de stock
Disponible sauf vente
Déplétion des stocks
Effondrement des stocks
Jours d'épuisement des stocks
Jusqu'à épuisement des stocks
Jusqu'à épuisement du stock
Niveau des stocks
Pénurie de stock
Rupture de stock
Sauf vente antérieure
Situation des stocks
Sous condition de non-épuisement des stocks
Stock
épuisement de stock
épuisement des stocks
épuisement du stock

Traduction de «épuisement des stocks » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
jusqu'à épuisement des stocks | disponible sauf vente | sous condition de non-épuisement des stocks | sauf vente antérieure | jusqu'à épuisement du stock

subject to prior sale




jusqu'à épuisement des stocks

while stocks last [ while supplies last ]




effondrement des stocks | épuisement des stocks

stock collapse


déplétion des stocks | épuisement des stocks

depletion of stocks


affaissement des stocks de poissons [ appauvrissement des stocks de poissons | épuisement du stock ]

fish stock depletion [ depletion of fish stock | stock depletion ]


rupture de stock | pénurie de stock | épuisement de stock

inventory shortage | out of stock | stock-out




stock [ niveau des stocks | situation des stocks ]

stock [ stock level | stock situation ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
D’un point de vue environnemental, un délai de reconstitution rapide réduit le risque d’épuisement des stocks et permet d'augmenter la biomasse moyenne.

Environmentally, a "fast recovery period" reduces the risk of stock collapse and increases average biomass.


Néanmoins, il est possible que vous trouviez toujours sur le marché des produits étiquetés selon les anciennes règles, car le règlement prévoit la possibilité d'épuiser les stocks de denrées alimentaires mises sur le marché ou étiquetées avant le 13 décembre 2014 (Attention: l'épuisement des stocks ne concerne pas les stocks d'étiquettes).

However, you may still find on the market products labelled with the old rules as the Regulation provides for exhaustion of stocks for foods placed on the market or labelled before 13 December 2014 (Attention: not exhaustion of stocks for labels).


1. Les détenteurs d'un stock commercial de spécimens d'espèces exotiques envahissantes acquis avant leur inscription sur la liste de l'Union sont autorisés, pendant une période de deux ans au maximum après l'inscription des espèces sur la liste en question, à détenir et à transporter des spécimens vivants ou des parties reproductibles de ces espèces afin de les vendre ou de les transférer à des instituts de recherche ou à des établissements de conservation ex situ et aux fins d'activités médicales conformément à l'article 8, à conditi ...[+++]

1. Keepers of a commercial stock of specimens of invasive alien species acquired before their inclusion on the Union list shall be allowed up to two years after inclusion of the species on that list to keep and transport live specimens or reproducible parts of those species in order to sell or transfer them to the research or ex-situ conservation establishments and for the purposes of medicinal activities referred to in Article 8, provided that the specimens are kept and transported in contained holding and all appropriate measures are put in place to ensure that reproduction or escape are not possible; or in order to slaughter or human ...[+++]


2. Aux fins du paragraphe 1, les quantités manquantes résultant des opérations normales de stockage correspondent à la différence entre les stocks théoriques résultant de l’inventaire comptable, d’une part, et le stock réel établi sur la base de l’inventaire prévu au paragraphe 1 ou le stock comptable subsistant après épuisement du stock réel d’un entrepôt, d’autre part, et sont soumises aux limites de tolérance fixées à l’annexe IV.

2. For the purposes of paragraph 1, missing quantities resulting from normal storage operations shall be equal to the difference between the theoretical stock shown by the accounts inventory, on the one hand, and the actual physical stock as established on the basis of the inventory provided for in paragraph 1 or the stock shown as remaining on the books after the physical stock of a store has been exhausted, on the other hand and shall be subject to the tolerance limits set out in Annex IV.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Lorsque le taux cible de mortalité par pêche visé à l'article 5, paragraphe 2, a été atteint ou dans le cas où le CSTEP estime que ce niveau cible ou les niveaux minimaux et les niveaux de précaution de biomasse féconde visés à l'article 6 ou les niveaux des taux de mortalité par pêche visés à l'article 7, paragraphe 2, ne sont plus appropriés pour maintenir un faible risque d'épuisement du stock et une production maximale équilibrée, le Conseil adopte de nouvelles valeurs pour ces niveaux.

1. When the target fishing mortality rate in Article 5(2) has been reached or in the event that STECF advises that this target, or the minimum and precautionary spawning biomass levels in Article 6 or the levels of fishing mortality rates given in Article 7(2) are no longer appropriate in order to maintain a low risk of stock depletion and a maximum sustainable yield, the Council shall decide on new values for these levels.


Épuisement des stocks de cabillaud: pour renverser la tendance, la Commission propose des mesures de reconstitution

Reversing the decline of cod stocks: Commission proposes measures for the recovery of cod


Les exploitants du secteur alimentaire peuvent continuer à utiliser les stocks et le matériel qu'ils avaient commandés avant l'entrée en vigueur du présent règlement jusqu'à l'épuisement desdits stocks et jusqu'au remplacement dudit matériel.

Food business operators may continue to use stocks and equipment that they ordered before the entry into force of this Regulation until they are exhausted or require replacement.


Les pêcheurs ne reçoivent aucun dédommagement s'ils n'atteignent pas le quota auquel ils ont droit ce qui est de plus en plus fréquent, en raison de l'épuisement des stocks.

Fishermen do not get compensation if they fail to catch their quota entitlements - something which happens increasingly frequently due to stock depletion.


Ces dernières années, de nombreux propriétaires ont choisi le désarmement de leurs navires en raison de la réduction des captures et de la perte de revenu provoquées par l'épuisement des stocks.

Many vessel owners have chosen to decommission their vessels over the past years because of the decline in catches and incomes due to the depletion of stocks.


L'inaction conduit à l'épuisement des stocks: un avis scientifique recommande un moratoire sur la pêche au cabillaud

Lack of action depletes fish stocks: scientific advice recommends moratorium on cod fisheries


w