C'est la raison pour laquelle notre gouvernement a donné pour instruction aux agences de sécurité et du renseignement concernées d'accroître leur présence et leur capaci
té dans les pays de transit, en partie pour aider ces pays à accroître leur capacité à détecter les documents frauduleu
x et les réseaux de passage clandestin et à recueillir de l'information de meilleure qualité et plus ut
ile pour empêcher l'embarquement de clande ...[+++]stins sur les navires.
That is why our government has directed relevant security and intelligence agencies to increase their presence and capability in the transit countries, partly to assist the transit countries in improving their capacity to detect fraudulent documents and smuggling networks and to gather better and actionable intelligence to prevent people from being loaded on to the vessels in the first place.