Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Professeur responsable d'une bibliothèque
Professeure responsable d'une bibliothèque
Responsable de la bibliothèque du logiciel

Translation of "translation of bibliothèque ou responsable " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
commis de bibliothèque ou responsable de la tenue de dossiers

Record keeping/library clerk


professeur responsable d'une bibliothèque [ professeure responsable d'une bibliothèque ]

library teacher


responsable de la bibliothèque du logiciel

software librarian
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Je pense aussi à la diminution des effectifs responsables de la préservation et de la conservation des documents, ainsi qu'à la réduction du prêt entre bibliothèques, qui permettait à tous les Canadiens d'accéder aux collections de leur bibliothèque nationale.

I am also thinking of reductions to document preservation and conservation staff and cuts to inter-library loans, which enabled all Canadians to access their national library's collections.


Les bibliothèques, et plus particulièrement les bibliothèques nationales de dépôt légal, ont toujours été responsables de leur conservation.

It has traditionally been under the responsibility of libraries, especially national legal deposit libraries.


Le groupe est composé de M. Maurice Lévy (PDG de Publicis), Mme Elisabeth Niggemann (directrice générale de la bibliothèque nationale d’Allemagne) et M. Jacques De Decker (écrivain) et fait rapport à Mmes Neelie Kroes, vice-présidente de la Commission européenne responsable de la stratégie numérique, et Androulla Vassiliou, commissaire responsable de l’éducation, de la culture, du multilinguisme et de la jeunesse (voir IP/10/456).

The Group consists of Maurice Lévy (CEO of Publicis), Elisabeth Niggemann (Director General of the German National Library) and Jacques De Decker (writer) and reports to Commission Vice President for the Digital Agenda Neelie Kroes and Commissioner for Education, Culture, Multilingualism and Youth Androulla Vassiliou (see IP/10/456).


Soi dit en passant, la bibliothécaire responsable de la Bibliothèque publique d'Ottawa a dit que l'augmentation envisagée du tarif des livres de bibliothèque se traduirait par un fardeau financier supplémentaire de 70 000 $ pour sa bibliothèque.

As a side note to that, the city librarian at the Ottawa Public Library suggested that if the library book rate were to be changed and increased to what would be requested, it would add a $70,000 burden to that library itself.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (EN) Monsieur le Président, [http ...]

– Mr President, I was elected by the people of the south-east of England to reform the EU. Block voting for all the 27 commissioners with one vote is business as usual: not reform, not transparency, not accountability, not responsible confirmation.


– (EN) Monsieur le Président, [http ...]

– Mr President, I was elected by the people of the south-east of England to reform the EU. Block voting for all the 27 commissioners with one vote is business as usual: not reform, not transparency, not accountability, not responsible confirmation.


Le site Internet ( [http ...]

The internet site ( [http ...]


“Notre objectif est de parvenir à une véritable bibliothèque numérique européenne, un point d’accès multilingue aux ressources culturelles numériques de l’Europe”, a déclaré Mme Reding, membre de la Commission responsable de la Société de l’information et des Médias.

“Our aim is to arrive at a real European digital library, a multilingual access point to Europe’s digital cultural resources”, commented Information Society and Media Commissioner Reding.


La Commission encouragera l'échange et la diffusion des bonnes pratiques (au moyen de publications, de bibliothèques en ligne de bonnes pratiques, etc.), favorisera le développement et la diffusion d'outils conviviaux et adaptés (matériel d'information, outils d'auto-évaluation), soutiendra les initiatives des associations et des réseaux de PME visant à sensibiliser et conseiller les petites et moyennes entreprises et, enfin, facilitera la coopération entre petites et grandes entreprises (programmes de tutorat, etc.), puisque ce sont probablement les grandes entreprises clientes qui pousseront le plus les PME à adopter des pratiques so ...[+++]

The Commission will foster the exchange and dissemination of good practice (e.g. through publications, on-line collection of good practice) ; facilitate the development and dissemination of user-friendly, tailor-made tools (i.e. information material, self-evaluation tools); support SME associations and networks in their efforts to promote awareness and guidance to SMEs; and finally, as the most significant pressure on SMEs to adopt CSR practices is likely to come from their large business customers, facilitate cooperation between smaller and larger companies (e.g. through mentoring schemes).


8. demande à la Commission de continuer à soutenir, dans le cadre du cinquième programme-cadre de recherche et de développement technologique, la définition de normes communes pour les bibliothèques, en vue du traitement, de la conservation et du transfert de l"information ainsi que pour garantir la compatibilité; demande également que les autres services de la Commission responsables de ces normes prennent en ...[+++]

8. Calls on the Commission to continue to provide support under the 5th Programme of Research and Technological Development for the drafting of common standards for processing, conserving and transferring information and ensuring its compatibility, and calls on the Commission's other bodies responsible for these standards to take account of the needs and expertise of libraries in their own work;




datacenter (12): www.wordscope.ca (v4.0.br)

translation of bibliothèque ou responsable ->

Date index: 2021-10-19
w