Dans le cas d'un siège sans échelle de réglage et sans butées de fin de course, le réglage s'effectue de telle sorte que 2.5.1.4.1. à la limite inférieure, le siège revienne exactement en haut de course du système de suspension lorsque la charge est retirée;
In the case of seats without a mass adjustment scale or adjustment stops, the adjustment must be so selected that: 2.5.1.4.1. for the lower mass adjustment limit, the seat just returns to the top of the suspension travel when the load is removed, and