Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abaissement de budget
Compression budgétaire
Compression des dépenses
Compressions budgétaires
Contrainte budgétaire
Coupe budgétaire
Coupes budgétaires
Coupure budgétaire
Coupures budgétaires
Exercice de compression budgétaire
Exercice de restriction budgétaire
Exercice de réduction budgétaire
Restriction budgétaire
Restriction des dépenses
Restrictions budgétaires
Réduction budgétaire
Réduction des dépenses
Réduction du budget
Réductions budgétaires
Véritable compression budgétaire
Véritable contrainte budgétaire
économie budgétaire

Translation of "translation of compression budgétaire " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
réduction budgétaire [ restriction budgétaire | compression budgétaire | compression des dépenses | restriction des dépenses | contrainte budgétaire | coupure budgétaire ]

budgetary cut [ budget cut | budget reduction | fiscal restraint | fiscal constraint | budgetary constraint | expenditure restraint | budget constraint | budget restraint ]


abaissement de budget | compression budgétaire | réduction budgétaire | réduction du budget | restriction budgétaire

budget cutback | budgetary reduction | budgetary restraint | budgetary restriction


exercice de réduction budgétaire [ exercice de restriction budgétaire | exercice de compression budgétaire ]

budget reduction exercise


restrictions budgétaires | réductions budgétaires | coupes budgétaires | compressions budgétaires

budgetary cuts | budget cuts


réductions budgétaires | restrictions budgétaires | compressions budgétaires | coupures budgétaires

budgetary cuts | budget cuts






véritable contrainte budgétaire [ véritable compression budgétaire ]

hard budget constraint


compression des dépenses | économie budgétaire | réduction des dépenses

expenditure cut
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ces investissements devraient, dans la mesure du possible, non seulement échapper aux compressions budgétaires, mais être intensifiés.

Such investments should where possible not only be protected from budget cuts, but should be stepped up.


U. considérant que les politiques d'austérité et de compression budgétaire appliquées ces dernières années ont amoindri considérablement la capacité des administrations fiscales à enquêter sur les délits fiscaux et les pratiques fiscales dommageables; que ces réductions des budgets ont été particulièrement préjudiciables dans les pays visés par les programmes d'assistance financière de la troïka, où les recettes publiques ont été majorées au détriment de PME et de citoyens surimposés, alors que de grandes entreprises et de riches fraudeurs ont souvent bénéficié d'amnisties fiscales, de rescrits fiscaux et d'autres mécanismes d'exonérat ...[+++]

U. whereas policies of austerity and budget containment in the past few years have significantly reduced the tax administrations’ ability to investigate tax crimes and harmful tax practices; whereas these cuts were particularly harmful in countries under programs of financial assistance led by the Troika, where the increase of state revenues was achieved at the expense of overtaxed SMEs and citizens, while big corporations and wealthy tax dodgers often benefitted from tax amnesties, tax rulings and other tax exemptions and benefit schemes, as was the case in Portugal and Greece;


U. considérant que les politiques d'austérité et de compression budgétaire appliquées ces dernières années ont amoindri considérablement la capacité des administrations fiscales à enquêter sur les délits fiscaux et les pratiques fiscales dommageables; que ces réductions des budgets ont été particulièrement préjudiciables dans les pays visés par les programmes d'assistance financière de la troïka, où les recettes publiques ont été majorées au détriment de PME et de citoyens surimposés, alors que de grandes entreprises et de riches fraudeurs ont souvent bénéficié d'amnisties fiscales, de rescrits fiscaux et d'autres mécanismes d'exonérati ...[+++]

U. whereas policies of austerity and budget containment in the past few years have significantly reduced the tax administrations’ ability to investigate tax crimes and harmful tax practices; whereas these cuts were particularly harmful in countries under programs of financial assistance led by the Troika, where the increase of state revenues was achieved at the expense of overtaxed SMEs and citizens, while big corporations and wealthy tax dodgers often benefitted from tax amnesties, tax rulings and other tax exemptions and benefit schemes, as was the case in Portugal and Greece;


On envisage une révision à la hausse des objectifs budgétaires principalement en raison de la compression des dépenses primaires courantes, tout en laissant une marge pour un renforcement des investissements publics et un allégement de la pression fiscale après 2002.

A further improvement in budgetary targets is envisaged, based mainly on primary current expenditure restraint, while giving room for a reinforcement of government investment and for a reduction in the tax burden after 2002.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. regrette que les mesures actuelles d'urgence visant à réduire les dépenses publiques dans les pays en crise aient déjà des répercussions négatives directes sur la population jeune en raison des compressions budgétaires dans l'éducation, la création d'emplois et les services de soutien;

2. Deplores the fact that the current crisis measures aimed at reducing public spending in the crisis countries have already had a direct negative impact on young people through cuts in education, employment creation and support services;


46. souligne qu'il importe de combler les manques de financement dans les systèmes de santé dus à des compressions budgétaires dans des domaines prioritaires tels que la santé sexuelle et génésique, et insiste sur la nécessité d'investir dans la lutte contre le VIH/SIDA et d'autres maladies;

46. Stresses the importance of bridging financing gaps in health systems resulting from priorities such as sexual and reproductive health suffering cuts, and emphasises the importance of investing in the fight against HIV/AIDS and other diseases;


46. souligne qu’il importe de combler les manques de financement dans les systèmes de santé dus à des compressions budgétaires dans des domaines prioritaires tels que la santé sexuelle et génésique, et insiste sur la nécessité d’investir dans la lutte contre le VIH/SIDA et d’autres maladies;

46. Stresses the importance of bridging financing gaps in health systems resulting from priorities such as sexual and reproductive health suffering cuts, and emphasises the importance of investing in the fight against HIV/AIDS and other diseases;


Ces investissements devraient, dans la mesure du possible, non seulement échapper aux compressions budgétaires, mais être intensifiés;

Such investments should where possible not only be protected from budget cuts, but should be stepped up.


L'assainissement budgétaire substantiel réalisé ces dernières années a en effet reposé non seulement sur une réduction déterminée de la dette et une compression des dépenses, mais aussi sur un accroissement de la pression fiscale, certes moins sensible sur les tout derniers exercices.

The substantial budgetary consolidation in recent years has thus been based on determined debt reduction and on lower expenditure, but has also relied on increases in tax pressure, although to a lesser extent in the latter years.


On envisage une révision à la hausse des objectifs budgétaires principalement en raison de la compression des dépenses primaires courantes, tout en laissant une marge pour un renforcement des investissements publics et un allégement de la pression fiscale après 2002.

A further improvement in budgetary targets is envisaged, based mainly on primary current expenditure restraint, while giving room for a reinforcement of government investment and for a reduction in the tax burden after 2002.


w