5. invite la Commission à concrétiser
les résultats de la consultation publique et les positions
du Parlement et du Conseil en adoptant immédiatement une communication sur une nouvelle stratégie en faveur de l'égalité hommes-femmes et des droits des femmes pour la période 2016-2020 qui réponde aux enjeux en matière d'égalité hommes-femmes en ce qui concerne la violence à l'égard des femmes, le temps de travail et les processus décisionnels ainsi que dans les domaines de la santé, de l'éducation
, des médi ...[+++]as et des relations extérieures, et qui soit conforme au programme fixé au niveau international, à savoir le document final adopté en 2015 lors de la session spéciale Pékin +20 et le nouveau cadre pour l'égalité entre les hommes et les femmes et l'émancipation des femmes: transformer la vie des femmes et des filles dans le contexte des relations extérieures de l'UE (2016-2020); demande à la Commission de proposer dans son programme travail des initiatives législatives en vue de combler les inégalités qui subsistent entre les femmes et les hommes au sein de l'Union; 5. Calls on the Commission to follow up on the re
sults of the public consultation and the positions of Parliament and of the Council by immediately adopting a communication on a new Strategy for Gender Equality and Women’s Rights 2016-2020 which addresses gender equality issues in the fields of violence against women, working time, decision-making, health, education, the
media and external relations, and which is in line with the international agenda, namely the Beijing +20 outcome document of
...[+++] 2015 and the new framework for ‘Gender Equality and Women’s Empowerment: Transforming the Lives of Girls and Women through EU External Relations (2016‑2020)’; calls on the Commission to propose legislative initiatives in its Work Programme with a view to overcoming the remaining inequalities between women and men in the EU;