Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «translation of consentement du postulant » (Français → Anglais) :

c) régir, pour l’application des paragraphes 6.3(3) et (7), le consentement du postulant à la vérification des dossiers et relevés ou à la communication des renseignements qu’ils contiennent, notamment l’information à fournir au postulant préalablement au consentement et la façon dont celui-ci doit être donné;

(c) respecting the consent given by applicants to the verification of records and the disclosure of information contained in them, including the information to be given to applicants before obtaining their consent and the manner in which consent is to be given, for the purposes of subsections 6.3(3) and (7);


M. Paul DeVillers: Mon dernier point porte sur le consentement du postulant au paragraphe 6.3(6). Le paragraphe dit: «Le corps policier ou l'autre organisme autorisé peut communiquer les renseignements..». et, plus loin: «si le postulant auquel ils ont trait y a consenti par écrit».

Mr. Paul DeVillers: My last point is on the applicant granting consent in proposed subsection 6.3(6), where it says “a police force or authorized body may disclose”, and then says “if the applicant for the position has consented..”.


Bien sûr, lorsqu'on lui demande son consentement, le postulant a l'option de refuser que son casier judiciaire soit communiqué et d'expliquer à l'organisme pourquoi il refuse de donner son consentement.

When they're asked for their consent, the individual has the option, of course, to refuse it, to not obtain their record, and to explain to the organization why they refused to give their consent.


Les paragraphes 6.3(2) et 6.3(3) permettent à la police ou à un autre organisme autorisé de rechercher cette indication avec le consentement du postulant, c'est-à-dire la personne faisant l'objet de la recherche.

Proposed subsections 6.3(2) and 6.3(3) provide that police or an authorized person would be empowered to search for that flag and verify whether or not there is a flag on that file, with the consent of the applicant, that is, the individual on who the search is being conducted.


Cet état d’esprit est illustré par la loi approuvée récemment par les deux chambres du parlement afghan et signée par le président, qui prévoit que les femmes n’ont le droit de sortir de leur maison, d’étudier, de postuler pour un emploi ou de recevoir des soins médicaux qu’avec le consentement de leur mari ou de leur père.

An example of this is the law approved recently by both chambers of the Afghan Parliament and signed by the president, which states that only with the consent of their husband or father do women have the right to go out of their homes, study, apply for a job or receive medical care.


Les informations qui doivent être fournies, autant que faire se peut, en temps réel devraient être rendues disponibles aussi immédiatement que le permettent les moyens techniques, en postulant que la personne concernée parvient à un degré d'efficacité raisonnable et consent des dépenses raisonnables pour ses systèmes.

Information which is required to be made available as close to real time as possible should be made available as close to instantaneously as technically possible, assuming a reasonable level of efficiency and of expenditure on systems on the part of the person concerned.


Si le postulant donne son consentement, il faudra l'approbation du solliciteur général pour accéder aux relevés des condamnations et notifier l'employeur de l'existence d'un casier judiciaire. Encore une fois, il faut pour cela le consentement du postulant.

If the applicant does give consent, the authority of the Solicitor General will still be needed to unseal the record and notify the employing organization of a criminal record and the applicant's consent would, again, have to be given for that disclosure.




datacenter (12): www.wordscope.ca (v4.0.br)

translation of consentement du postulant ->

Date index: 2021-04-12
w