Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «translation of considérant qu'une firme » (Français → Anglais) :

(3) Pour l’application du présent article, un avis général par lequel un administrateur fait connaître aux administrateurs de la compagnie qu’il est actionnaire d’une autre compagnie ou qu’il y est par ailleurs intéressé, ou qu’il est membre d’une firme spécifiée et qu’il doit être considéré comme étant intéressé dans tout contrat qui pourrait être passé avec ladite compagnie ou firme, est considéré comme une déclaration suffisante des intérêts qu’il peut avoir dans tout contrat passé dans ces conditions.

(3) For the purposes of this section, a general notice given to the directors of a company by a director to the effect that he is a shareholder of or otherwise interested in any other company or is a member of a specified firm and is to be regarded as interested in any contract made with such other company or firm shall be deemed to be a sufficient declaration of interest in relation to any contract so made.


(3) Pour l’application du présent article, un avis général par lequel un administrateur fait connaître aux administrateurs de la compagnie qu’il est actionnaire d’une autre compagnie ou qu’il y est par ailleurs intéressé, ou qu’il est membre d’une firme spécifiée et qu’il doit être considéré comme étant intéressé dans tout contrat qui pourrait être passé avec ladite compagnie ou firme, est considéré comme une déclaration suffisante des intérêts qu’il peut avoir dans tout contrat passé dans ces conditions.

(3) For the purposes of this section, a general notice given to the directors of a company by a director to the effect that he is a shareholder of or otherwise interested in any other company or is a member of a specified firm and is to be regarded as interested in any contract made with such other company or firm shall be deemed to be a sufficient declaration of interest in relation to any contract so made.


M. Charles Bassett: C'est parce qu'il le considère comme un marché conclu avec la firme et les membres de la firme, tandis qu'il avait toujours été de notre intention de conclure des marchés avec des particuliers.

Mr. Charles Bassett: It's because he sees this as a contract with the firm and the members of the firm, whereas we felt that our intention all along had been to have contracts with individual people.


6. considère que les firmes opérant dans des secteurs menacés par la concurrence mondiale doivent coopérer, avec l'aide des États membres et de la Commission, en vue de mettre au point des technologies utilisant les meilleures pratiques, qui réduiront les coûts et amélioreront la valeur marchande;

6. Considers that firms in sectors threatened by global competition need to cooperate, with assistance from Member States and the Commission, to develop world best practice technologies that will reduce costs and improve customer value;


I. considérant que les firmes pharmaceutiques doivent étudier des moyens de réduire les prix, étant donné que les pays en développement ne peuvent avoir accès financièrement aux médicaments antiviraux disponibles dans le monde industrialisé,

I. whereas pharmaceutical companies must look at ways to reduce prices, since developing countries cannot afford the antiviral drugs available in the industrialised world,


J. considérant que l'actuel système de fixation des prix, fondé sur des réductions sur les médicaments volontairement accordées par les firmes aux pays en développement, ne garantit pas que les médicaments peuvent être achetés à des prix abordables, certains médicaments issus d'une source unique demeurant trop chers même moyennant réduction, certaines réductions n'étant pas disponibles parce que les fabricants ne se sont pas enregistrés ou ne commerci ...[+++]

J. whereas the current pricing system based on companies giving voluntary discounts on medicines to developing countries does not guarantee the affordability of medicines, with some single-source drugs being too expensive even with a discount, some discounts not being available because manufacturers have not registered or are not marketing their drugs in certain countries, and some companies not offering discounts at all to middle-income countries,


Considérant que cette firme a été reconnue coupable de non-respect des lois québécoises de l'environnement, comment le ministre a-t-il agi dans l'octroi de ce contrat substantiel?

Given that this company was found guilty of non-compliance with Quebec's environmental legislation, what process did the minister follow in granting this substantial contract?


A. considérant qu'une firme autrichienne de transports internationaux, l'entreprise Kralowetz, qui a son siège international à Esch‑sur‑Alzette, deuxième ville du grand‑duché de Luxembourg, fait actuellement l’objet d’une enquête internationale, pour avoir employé illégalement des centaines de camionneurs des pays de l’Est,

A. whereas the Austrian international transport firm Kralowetz, whose international office is situated in Esch-sur-Alzette, the second-largest locality in the Grand Duchy of Luxembourg, is currently the object of an international inquiry following claims that it has been illegally employing hundreds of lorry drivers from eastern European countries,


F. considérant que certaines firmes occidentales tirent bénéfice de ce pillage en important les ressources naturelles pour en faire usage dans leurs activités sans vérifier leur provenance,

F. whereas some western companies have benefited from the looting by importing these natural resources and using them in their activities without verifying the original sources,


Considérant que le gouvernement n'a toujours pas conclu d'entente quant à la pénalité consécutive au bris du premier contrat des hélicoptères EH-101 avec la firme Agusta, pourquoi alors ne pas avoir exclu cette firme des nouveaux appels d'offres?

Since the government has yet to reach an agreement over the penalties following the cancellation of the EH-101 helicopters contract with the Agusta, why has it not excluded this company from the bidding process?




datacenter (12): www.wordscope.ca (v4.0.br)

translation of considérant qu'une firme ->

Date index: 2023-07-19
w