Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Contrôle des portions
Contrôler les portions
Sous-portion de contrôle de mémoire
S’assurer du caractère adéquat des portions
Veiller au caractère adéquat des portions
Vérifier les portions

Translation of "translation of contrôler les portions " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
veiller au caractère adéquat des portions | vérifier les portions | contrôler les portions | s’assurer du caractère adéquat des portions

ensure correct portion size | ensure portions' control | ensure effective portion control | ensure portion control




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Je pense que le contrôle des portions est la clé du problème.

I think portion control is the big thing.


Pourquoi n'expliquons-nous pas aux gens comment contrôler leurs portions?

Why do we not talk to people about portion control?


2. recommande fermement le renforcement de la gouvernance Schengen afin de pouvoir garantir que chaque État membre est effectivement en mesure de contrôler sa portion des frontières extérieures de l'Union, de renforcer la confiance mutuelle et de construire un sentiment de confiance quant à l'efficacité du système européen de gestion des migrations; souligne avec force la nécessité d'une plus grande solidarité envers les États membres confrontés aux flux de migrants les plus importants pour les aider à faire face à ces situations extraordinaires;

2. Strongly recommends strengthening the Schengen governance in order to help ensure that each Member State can effectively control its section of the EU's external borders, to reinforce mutual trust and to build confidence in the effectiveness of the EU system of migration management; firmly stresses the need for greater solidarity towards those Member States facing the greatest influx of migrants in order to help them deal with extraordinary situations of this nature;


2. recommande fermement le renforcement de la gouvernance Schengen afin de pouvoir garantir que chaque État membre est effectivement en mesure de contrôler sa portion des frontières extérieures de l'Union, de renforcer la confiance mutuelle et de construire un sentiment de confiance quant à l'efficacité du système européen de gestion des migrations; souligne avec force la nécessité d'une plus grande solidarité envers les États membres confrontés aux flux de migrants les plus importants pour les aider à faire face à ces situations extraordinaires;

2. Strongly recommends strengthening the Schengen governance in order to help ensure that each Member State can effectively control its section of the EU’s external borders, to reinforce mutual trust and to build confidence in the effectiveness of the EU system of migration management; firmly stresses the need for greater solidarity towards those Member States facing the greatest influx of migrants in order to help them deal with extraordinary situations of this nature;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
6. recommande fermement le renforcement de la gouvernance Schengen afin de pouvoir garantir que chaque État membre est effectivement en mesure de contrôler sa portion des frontières extérieures de l'Union, de renforcer la confiance mutuelle et de construire un sentiment de confiance quant à l'efficacité du système européen de gestion des migrations;

6. Strongly recommends the strengthening of Schengen governance, in order to help to ensure that each Member State can control effectively its part of the EU's external borders, to reinforce mutual trust and to build trust in the effectiveness of the EU system of migration management;


Nous n'aurions jamais eu la témérité de conserver un certain contrôle sur une infime portion de l'industrie pétrolière, ce qui aurait au moins pu nous permettre d'être conscients que nous nous faisons escroquer par les grandes pétrolières. Nous devions absolument vendre, car l'État-nation qu'est le Canada ne pouvait détenir une portion de cette industrie pétrolière qui exploite son sous-sol.

Even if we had the temerity to keep some control over a tiny portion of the oil industry so that we would at least know if we are being gouged by big oil, no, that had to go because it smacked of socialism if the nation state of Canada actually owned a piece of the oil industry below its feet.


37) "secteur": une subdivision de l'ensemble des tâches de contrôle en portions gérables de l'espace aérien;

(37) “sector” means a subdivision of the totality of control tasks into manageable airspace portions;


(n) "secteur": une subdivision de l'ensemble des zones de contrôle en portions gérables de l'espace aérien où le débit et la capacité peuvent être mesurés;

(n) ‘sector’ means a subdivision of the totality of control tasks into manageable airspace portions at which throughput and capacity can be measured;


La demande de crédits budgétaires du Pentagone pour l'exercice financier 2004 prévoit un financement substantiel dans trois domaines de missions déployées dans l'espace: projection de force et contrôle de l'espace; portion du système de DAB installée dans l'espace; commande, contrôle et renseignement installés dans l'espace. Ensemble, ces crédits budgétaires demandés pour 2004 représentent près de trois milliards de dollars qui seront consacrés à la guerre stratégique menée à partir de l'espace, et plus de 30 milliards sur les cinq prochaines années.

The Pentagon's Fiscal Year 2004 budget request contains substantial funding in three space-based mission areas: Force projection and space control.Space-based elements of the Ballistic Missile Defense System.and Space-based command, control, and intelligence.Taken together, the budget request seeks almost $3 billion in 2004 for strategic war fighting from space, and more than $30 billion over the [next five-year] timeframe.


Je pourrais comprendre si vous imitiez Mme Obama en favorisant le contrôle des portions et de ce que nous donnons à manger à nos jeunes dans les écoles, si nous changions le programme de sports dans les écoles, si nous essayions de favoriser le sport en milieu de travail, mais je ne suis pas certaine de comprendre en quoi une journée de la condition physique organisée en collaboration avec les municipalités aura un quelconque effet à long terme pour accomplir votre objectif.

I could see if you were doing what Ms. Obama was doing and we get into portion control and what we feed our kids in school, changing the sports in schools, and trying to make workplace sports, but I am not quite sure I understand how a fitness day involving municipalities will be effective in the long run in doing what you're trying to do.




datacenter (12): www.wordscope.ca (v4.0.br)

translation of contrôler les portions ->

Date index: 2022-01-15
w