La lettre d'intention du 27 avril 2014 concer
nant l'extension du corridor de fret ferroviaire «mer du Nord — mer Baltique» à la République tchèque et à la frontière
polono-ukrainienne, transmise à la Commission par les ministères c
hargés du transport ferroviaire en Belgique, en République tchèque, en Allemagne, en Lituanie, aux Pays-Bas et en Pologne, et proposant la liaison Wilhelmshaven/B
...[+++]remerhaven/Hambourg/Amsterdam/Rotterdam/Anvers-Aix-Hanovre/Berlin-Varsovie-Terespol (frontière entre la Pologne et la Biélorussie)/Kaunas-Riga-Tallinn/Falkenberg-Prague/Wrocław-Katowice-Medyka (frontière entre la Pologne et l'Ukraine) en tant que liaison principale pour le corridor de fret ferroviaire «mer du Nord — mer Baltique» est conforme à l'article 5 du règlement (UE) no 913/2010.The letter of intent of 27 April 2014 concerning extensions of the North Sea-
Baltic rail freight corridor to the Czech Republic and to the Polish-Ukrainian border, sent to the Commission by the ministries responsible for rail transport in Belgium, the Czech Republic, Germany, Lithuania, the Netherlands and Poland, and proposing the route Wilhelmshaven/Bremerhaven/Hamburg/Amsterdam/Rotterdam/Antwerpen-Aachen-Hannover/Berlin-Warsaw-Terespol (Poland-Belarus border)/Kaunas-Riga-Tallinn/Falkenberg-Prague/Wroclaw-Katowice-Medyka (Poland-Ukraine border) as the principal route for the North Sea-Baltic rail
freight ...[+++] corridor is compliant with Article 5 of Regulation (EU) No 913/2010.