Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Date limite de vente
Durée de conservation
Durée de stockage
Durée de vie en conditions autres qu'opérationnelles
Durée de vie en magasin

Translation of "translation of date limite de vente " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
date limite de vente | durée de conservation | durée de stockage | durée de vie en conditions autres qu'opérationnelles | durée de vie en magasin

shelf life | shelf-life




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
kg ou tonnes d'aliments ayant dépassé la date limite de vente, mais pas la date limite de consommation, donnés à des associations caritatives.

kg or tonne of food exceeding the sell-by date but not the use-by date, donated to charitable institutions.


475 (1) Pour chaque vente de composant d’explosif limité, un dossier est créé et conservé pendant deux ans après la date de la vente.

475 (1) A record of each sale of a restricted component must be kept for two years after the date of the sale.


Les dispositions tchèques antérieures prévoyaient des délais beaucoup plus courts pour certaines catégories de produits, notamment les biens qui doivent encore être produits ou fabriqués, les denrées alimentaires et les biens assortis d'une date limite de vente.

The previous Czech rules provided for much shorter time limits for certain categories of products, including goods that still have to be produced or manufactured, food and goods for which there is a sell-by date.


Contrairement aux dispositions de cette directive, les dispositions tchèques en vigueur prévoient des délais beaucoup plus courts pour certaines catégories de produits, dont les biens qui doivent encore être produits ou fabriqués, les denrées alimentaires, les aliments pour animaux et les biens assortis d'une date limite de vente.

In contrast, the current Czech rules provide for much shorter time limits for certain categories of products, including goods that still have to be produced or manufactured, food, feed and goods for which there is a sell-by date.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il y a lieu de réexaminer la législation sur l'étiquetage et les pratiques de vente au détail concernant la «qualité» (forme, apparence et taille par opposition au goût ou au contenu nutritionnel), la taille des portions, les dates limites de consommation ou de vente, et l'écoulement des aliments invendus.

Labelling law and retail practices with regard to ‘quality’ (shape, appearance and size v. taste or nutritional content), portion sizes, ‘best-by’ or ‘sell-by’ dates, and disposal of unsold food all need review.


— Monsieur le Président, le projet de loi C-377, Loi modifiant la Loi sur les aliments et drogues (date limite de conservation) vise à interdire la vente d'un aliment préemballé ou en conserve qui ne présente pas de date limite de conservation.

She said: Mr. Speaker, Bill C-377, An Act to amend the Food and Drugs Act (durable life date) would prohibit the sale of prepackaged or canned food that does not indicate a durable life date.


1. Lorsqu'un contrat de vente conclu ou modifié au plus tard à la date limite d'introduction d'une demande au titre du régime de paiement unique durant sa première année d'application stipule que tout ou partie de l'exploitation est vendue, en totalité ou en partie, avec les droits au paiement à établir conformément à l'article 43 du règlement (CE) no 1782/2003 en fonction des unités de production et des hectares de l'exploitation ou de la partie de l'exploitation transférée, le contrat de vente est assimilé à un transfert des droits au paiement avec terr ...[+++]

1. Where a sales contract concluded or modified by the last date for lodging an application under the single payment scheme in its first year of application at the latest stipulates that all the holding or part of the holding is sold, in full or in part, together with the payment entitlements to be established in accordance with Article 43 of Regulation (EC) No 1782/2003, in respect of the hectares of the holding or part of the holding transferred, the sales contract shall be considered as a transfer of the payment entitlements with l ...[+++]


Dans un certain nombre de cas, la liste des produits exemptés inclut également des produits vendus à la pièce pour une consommation immédiate (par exemple des crèmes glacées), des plats préparés complets composés de différents produits, des aliments concentrés ou déshydratés nécessitant l’ajout d’eau et/ou d’autres ingrédients avant leur consommation, des produits vendus à l’unité et des denrées alimentaires vendues exceptionnellement à prix réduits à l’approche de leur date limite de vente.

In a number of cases, the list of exempted products also includes products sold individually for immediate consumption (i.e. ice creams), complete ready meals composed of different products, concentrated or dehydrated foodstuff to which water and/or other ingredients must be added before consumption, products sold by the unit and special sales at a reduced price of foodstuff whose sell-by date is getting near.


Pendant la période transitoire précédant le désengagement de Finaf des activités "couches pour bébés", à savoir du 1er juin à la date limite convenue avec la Commission, les parties s'engagent : - à soumettre un calendrier détaillé de la mise en oeuvre de la dissociation des activités de Finaf dans le secteur des couches pour bébés des activités des entreprises communes dans ce secteur, tant en ce qui concerne la production que la distribution, le marketing ou la publicité; - à ne pas fixer des prix ...[+++]

1) OJEC no C 3 of 7 January 1992 During the transitional period before the divestiture of Finaf's baby nappies activities, from 1st June and up to the deadline agreed with the Commission, the parties undertake: - to submit a detailed time schedule for the separation of the baby nappies activities of Finaf from those of the joint ventures as far as production, distribution, marketing and advertising are concerned; - not to charge t ...[+++]


considérant que l'article 2 du règlement (CEE) nº 1193/78 de la Commission (2) prévoit que les contrats concernant la vente de graines de ricin sont conclus au plus tard le 30 avril de chaque année pour la récolte suivante ; que, compte tenu des usages commerciaux les plus répandus, la fixation d'une pareille date limite n'est pas de nature à faciliter la conclusion des contrats ; qu'il y a lieu, dès lors, de supprimer cette date limite;

Whereas Article 2 of Commission Regulation (EEC) No 1193/78 (2) lays down that contracts for the sale of castor seeds are to be concluded not later than 30 April each year in respect of the following harvest ; whereas, in view of the most widespread trade practices, fixing a date limit of this kind does not facilitate the conclusion of contracts ; whereas it is accordingly proper to abolish the said date limit;




datacenter (12): www.wordscope.ca (v4.0.br)

translation of date limite de vente ->

Date index: 2022-11-08
w