Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Translation of "translation of difficulté afin d'accélérer " (French → English) :

11. insiste sur la nécessité de doter les missions de suffisamment de personnel conformément aux divers engagements pris par les États membres en la matière (par exemple, l'objectif global civil à l'horizon 2010 ou le plan pluriannuel de développement des capacités civiles); déplore, toutefois, les difficultés rencontrées pour recruter – et retenir – un nombre suffisant d'agents qualifiés pour les missions relevant de la PSDC; préconise que le recours aux équipes d'intervention civile, qui peuvent être déployées rapidement, soit généralisé, afin d'accroît ...[+++]

11. Stresses the need for adequate staffing of missions in line with the various commitments made by Member States in this respect (e.g. the Civilian Headline Goal 2010 or the Multi-Annual Civilian Capability Development Plan); deplores, however, the difficulties encountered in recruiting – and keeping – a sufficient number of qualified personnel for CSDP missions; encourages the widespread use of rapidly deployable Civilian Response Teams (CRTs), which would increase the rapid reaction capacity of the EU, facilitate swift build-up ...[+++]


Je vous assure que nous sommes en pleins pourparlers avec les plus hautes instances du gouvernement des États-Unis afin d'essayer d'aplanir les difficultés éventuelles et les préoccupations que pourraient avoir les Américains et aussi afin de voir comment nous pourrions accélérer le processus.

I can assure you that we are talking with senior levels in the American government to try to resolve whatever the difficulties and concerns may be on the American side, to see if we can't move this forward as quickly as we can.


(3) Afin de faciliter la gestion des financements de l’Union, d’accélérer les investissements dans les États membres et les régions et d’améliorer la disponibilité des fonds pour l’économie, le règlement (CE) nº 1083/2006 du Conseil a été modifié par le règlement (UE) nº 1311/2011 en vue d’autoriser l’augmentation des paiements intermédiaires des Fonds d’un montant calculé en majorant de dix points de pourcentage le taux de cofinancement effectif applicable à chaque axe prioritaire, en faveur des États membres qui sont confrontés à de graves ...[+++]

(3) In order to facilitate the management of Union funding, to help accelerate investments in Member States and regions, and to improve the availability of funding to the economy, Council Regulation (EC) No 1083/2006 was amended by Regulation (EU) No 1311/2011 of the European Parliament and of the Council to allow the increase of interim payments from the Funds by an amount corresponding to ten percentage points above the actual co-financing rate for each priority axis for Member States which are facing serious ...[+++]


40. constate que la crise financière mondiale et les difficultés de la zone euro ont mis en exergue l’interdépendance des économies nationales tant à l’intérieur qu’à l’extérieur de l’UE; souligne, par conséquent, l'importance de poursuivre la consolidation de la stabilité économique et financière et d'encourager la croissance, y compris dans les pays candidats et candidats potentiels; souligne, dans ces circonstances difficiles, la nécessité de fournir une assistance financière de préadhésion adéquate et mieux ciblée aux pays candi ...[+++]

40. Notes that the global financial crisis and the difficulties of the eurozone have highlighted the interdependence of national economies, both within and beyond the EU; emphasises, therefore, the importance of further consolidating economic and financial stability and fostering growth, also in the candidate and potential candidate countries; in these difficult circumstances, stresses the need to provide adequate and better-targeted pre-accession financial assistance to candidate and potential candidate countries; notes the Commission’s proposal for a new IPA, including increased financial support for the financial perspective 2014-2 ...[+++]


(11) Afin de faciliter la gestion du financement apporté par l'Union, d'aider à l'accélération des investissements dans les États membres et les régions et d'améliorer la disponibilité des fonds pour l'économie, il est nécessaire d'autoriser que les paiements intermédiaires du Fonds européen pour la pêche puissent être augmentés d'un montant correspondant à dix points de pourcentage au-dessus du taux effectif de cofinancement pour chaque axe prioritaire pour les États membres confrontés à de graves difficultés ...[+++]

(11) In order to facilitate the management of Union funding, to help accelerate investments in Member States and regions and to improve the availability of funding to the economy it is necessary to allow the increase of interim payments from the European Fisheries Fund by an amount corresponding to ten percentage points above the actual co-financing rate for each priority axis for Member States which are facing serious difficulties with respect to their financial stability.


mieux prendre en compte les particularités et les difficultés spécifiques aux PME, et ce en accélérant la mise en œuvre du «Small Business Act», en comblant les lacunes constatées dans l'application des orientations adoptées et en mettant en œuvre des mesures spécifiques adaptées telles que la réduction des charges administratives (ainsi que d'autres aspects de la charge réglementaire, par exemple les coûts de mise en conformité) et en appliquant systématiquement le ...[+++]

to cater better for the distinctive characteristics of SMEs and the specific difficulties they face, by pressing on with implementation of the Small Business Act, dealing with shortcomings in the application of the guidelines adopted and implementing appropriate specific measures such as reducing the administrative burden (as well as other aspects of regulatory burden, e.g. compliance costs) and consistently applying the ‘SME Test’ so that sufficient progress is finally made for Europe's SMEs,


Dans l'état actuel des choses, je suppose que les compagnies, qui pour la plupart connaissent des difficultés financières, accélèrent le processus afin d'obtenir leur remboursement.

Considering that most businesses have financial difficulties, I suppose that they are speeding up the process in order to get their refund.


Il appelle cependant « les banques en retard à reconsidérer leurs plans afin d'accélérer l'adaptation des distributeurs automatiques de billets à l'euro et d'éviter des difficultés pratiques significatives dans les commerces pour assurer un rendu de monnaie en euro ».

But he called on "the banks which are lagging behind to review their plans in order to speed up the adaptation of ATMs to euros and so avoid any significant practical difficulties for shops to give change in euros".


Le Conseil considère cependant, étant donné les ambitions en matière de croissance et d'emploi affichées par le programme de stabilité et, aussi, les difficultés à venir, que l'effort de réforme doit être plus vigoureux ; il encourage le gouvernement grec à accélérer la mise en oeuvre des réformes nécessaires, en particulier celles du marché du travail et du système de sécurité sociale, afin de renforcer le potentiel de l'économie ...[+++]

The Council considers, however, that the ambitious growth and employment objectives of the stability programme, and future challenges, require a more determined attitude in the reform effort; the Council encourages the Greek government to accelerate the implementation of necessary reforms, in particular in the labour market and the social security system, in order to enhance the potential of the economy, strengthen its competitiveness and improve the conditions for sustainable growth and employment creation.


L'honorable J. Michael Forrestall: Honorables sénateurs, j'invoque le Règlement. Je voudrais savoir si le leader du gouvernement pourrait, afin d'accélérer les choses, examiner les questions encore inscrites au Feuilleton et qui concernent le remplacement des hélicoptères, compte tenu des difficultés que nous avons éprouvées cet été et qui subsistent.

Hon. J. Michael Forrestall: Honourable senators, on a point of order and in pursuit of due diligence, I wonder if the government leader would give some consideration to the questions that are outstanding on the Order Paper with respect to the replacement of helicopters, given the difficulties we have experienced this summer and are continuing to experience?


w