Pour ces dernières, les directives communautaires relatives à la santé des personnes, d'application générale dans les ouvrages, qu'ils soient ou non liés à l'interopérabilité du système ferroviaire transeuropéen à grande vitesse, doivent être appliquées.
Regarding the latter, the Community directives on health, applicable in a general way to structures must be applied, irrespective of whether such structures are related to the interoperability of the trans-European high-speed rail system.