Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
DOM français
DOM-ROM
Département et région d'outre-mer
Département et région d’outre-mer
Départements français d'outre-mer
ROM français
Région française d'outre-mer

Traduction de «translation of dom-rom » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
département et région d’outre-mer (France) [ départements français d'outre-mer | DOM français | DOM-ROM | région française d'outre-mer | ROM français ]

French overseas department and region [ French Overseas Department ]


département et région d'outre-mer | DOM-ROM [Abbr.]

overseas department and region
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
B. considérant que le terme "Roms" utilisé dans la présente résolution est un terme générique qui désigne plusieurs groupes apparentés en Europe, sédentaires ou non, tels que les Roms, les Voyageurs, les Sintis, les Manouches, les Kalés, les Romanichels, les Boyash, les Ashkalis, les Égyptiens, les Yéniches, les Doms et les Loms, qui peuvent adopter des cultures et des styles de vie différents;

B. whereas the word ‘Roma’ is used in this resolution as an umbrella term which includes different related groups throughout Europe, whether sedentary or not, such as Roma, Travellers, Sinti, Manouches, Kalés, Romanichels, Boyash, Ashkalis, Égyptiens, Yéniches, Doms and Loms, that may be diverse in culture and lifestyles;


B. considérant que le terme "Roms" utilisé dans la présente résolution est un terme générique qui désigne plusieurs groupes apparentés en Europe, sédentaires ou non, tels que les Roms, les Voyageurs, les Sintis, les Manouches, les Kalés, les Romanichels, les Boyash, les Ashkalis, les Égyptiens, les Yéniches, les Doms et les Loms, qui peuvent adopter des cultures et des styles de vie différents;

B. whereas the word ‘Roma’ is used in this resolution as an umbrella term which includes different related groups throughout Europe, whether sedentary or not, such as Roma, Travellers, Sinti, Manouches, Kalés, Romanichels, Boyash, Ashkalis, Égyptiens, Yéniches, Doms and Loms, that may be diverse in culture and lifestyles;


B. considérant que le terme "Roms" utilisé dans la présente résolution est un terme générique qui désigne plusieurs groupes apparentés en Europe, sédentaires ou non, tels que les Roms, les Voyageurs, les Sintis, les Manouches, les Kalés, les Romanichels, les Boyash, les Ashkalis, les Égyptiens, les Yéniches, les Doms et les Loms, qui peuvent adopter des cultures et des styles de vie différents;

B. whereas the word ‘Roma’ is used in this resolution as an umbrella term which includes different related groups throughout Europe, whether sedentary or not, such as Roma, Travellers, Sinti, Manouches, Kalés, Romanichels, Boyash, Ashkalis, Égyptiens, Yéniches, Doms and Loms, that may be diverse in culture and lifestyles;


[1] Le terme «Roms» est utilisé ici, ainsi que par un certain nombre d’organisations internationales et de représentants de groupes roms en Europe, pour désigner plusieurs groupes distincts (Roms, Sintis, Kalés, Tsiganes, Romanichels, Boyash, Ashkalis, Égyptiens, Yéniches, Doms, Loms, etc.) et il englobe également les Gens du voyage, tout en reconnaissant les spécificités et la diversité des modes et conditions de vie de ces groupes.

[1] The term “Roma” is used here, as well as by a number of international organisations and representatives of Roma groups in Europe, to refer to a number of different groups (such as Roma, Sinti, Kale, Gypsies, Romanichels, Boyash, Ashkali, Egyptians, Yenish, Dom, Lom) and also includes Travellers, without denying the specificities and varieties of lifestyles and situations of these groups.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
[1] Le terme «Roms» est utilisé ici, ainsi que par un certain nombre d’organisations internationales et de représentants de groupes roms en Europe, pour désigner plusieurs groupes distincts (Roms, Sintis, Kalés, Tsiganes, Romanichels, Boyash, Ashkalis, Égyptiens, Yéniches, Doms, Loms, etc.) et il englobe également les Gens du voyage, tout en reconnaissant les spécificités et la diversité des modes et conditions de vie de ces groupes.

[1] The term “Roma” is used here, as well as by a number of international organisations and representatives of Roma groups in Europe, to refer to a number of different groups (such as Roma, Sinti, Kale, Gypsies, Romanichels, Boyash, Ashkali, Egyptians, Yenish, Dom, Lom) and also includes Travellers, without denying the specificities and varieties of lifestyles and situations of these groups.




datacenter (12): www.wordscope.ca (v4.0.br)

translation of dom-rom ->

Date index: 2023-03-01
w