Par conséquent, lors de la révision de la directive, les définitions et la terminologie doivent être clarifiées et mises à jour. Cela vaut pour la définition des notions de consommateur, de vendeur, d’opérateur, autant que pour la fixation des termes contractuels essentiels et la délimitation du champ d’application de la directive, comme cela a déjà été dit.
Therefore, in the context of the revision of the directive, it should be ensured that definitions and terminology are clarified and updated; these include the definition of the consumer, the seller, the operator and essential contractual terms as well as, as was previously stated, the scope of the directive itself.