Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cause de décès
Délivrance d'un certificat médical
Délivrance d'un certificat médical de aptitude
Incapacité
Invalidité

Translation of "translation of délivrance d'un certificat médical " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
Délivrance d'un certificat médical de:aptitude | cause de décès | incapacité | invalidité

Issue of medical certificate of:cause of death | fitness | incapacity | invalidity


Délivrance d'un certificat médical

Issue of medical certificate
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Par ailleurs, il convient de préciser qu'il s'agit de la délivrance du certificat médical.

In addition, the word "medical" should be introduced for clarity's sake.


(5) Avant de délivrer un certificat médical en application du paragraphe (1), le ministre peut exiger que le demandeur subisse tout test pratique relatif aux fonctions de membre d’équipage de conduite ou de contrôleur de la circulation aérienne, selon le cas, ou tout examen médical nécessaire afin de déterminer si le demandeur répond aux exigences relatives à l’aptitude physique et mentale précisées dans les normes de délivrance des licen ...[+++]

(5) Before issuing a medical certificate under subsection (1), the Minister may require an applicant to undergo any practical test in respect of the functions of a flight crew member or air traffic controller, as appropriate, or any medical examination that is necessary to determine whether the applicant meets the medical fitness requirements specified in the personnel licensing standards.


277 (1) Les personnes ci-après peuvent présenter au ministre un mémoire contestant un certificat médical provisoire ou une lettre provisoire de refus de délivrer un certificat médical provisoire, à l’égard d’un navigant :

277 (1) The following persons may submit a memorandum to the Minister contesting a provisional medical certificate or a provisional letter of refusal to issue a provisional medical certificate with respect to a seafarer:


e) elle satisfait aux normes d’aptitude physique et d’aptitude mentale prévues à la section 8 de la partie 2 du Règlement sur le personnel maritime et s’est vu délivrer un certificat médical ou un certificat médical provisoire sous le régime de cette section;

(e) the person meets the standards of medical fitness set out in Division 8 of Part 2 of the Marine Personnel Regulations and has been issued a medical certificate or a provisional medical certificate under that Division; and


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
e) elle satisfait aux normes d’aptitude physique et d’aptitude mentale prévues à la section 8 de la partie 2 du Règlement sur le personnel maritime et s’est vu délivrer un certificat médical ou un certificat médical provisoire sous le régime de cette section.

(e) meets the standards of medical fitness set out in Division 8 of Part 2 of the Marine Personnel Regulations and has been issued a medical certificate or a provisional medical certificate under that Division.


Ce droit à l'information existe aussi, suivant les conditions énoncées à la première phrase, auprès des autorités compétentes des États membres qui sont responsables de la surveillance du dispositif médical concerné, et auprès de tout organisme notifié qui a délivré un certificat conformément à l'article 45 ou qui a été associé autrement à la procédure d'évaluation de la conformité du dispositif médical en question.

This right to information shall also exist, subject to the conditions set forth in sentence 1, against the competent authorities of the Member States which are responsible for the surveillance of the relevant medical device, as well as against any notified body that issued a certificate pursuant to Article 45 or was otherwise involved in the conformity assessment procedure of the medical device in question.


La Société canadienne de science de laboratoire médical, ou la SCSLM, est l'organisme national chargé de la délivrance des certificats pour les technologues et les assistants de laboratoire médical.

The Canadian Society for Medical Laboratory Science, or CSMLS, is the national certifying body for medical laboratory technologists and medical laboratory assistants.


Ce certificat médical est délivré par un examinateur aéromédical ou un centre aéromédical; cependant, dans le cas de pilotes exploitant des aéronefs légers , le certificat peut être délivré par un médecin généraliste.

This medical certificate shall be issued by aero medical examiners or aero medical centres; however, in the case of pilots involved in light aircraft operations, the certificate may be issued by a general medical practitioner.


Ce certificat médical est délivré par un examinateur aéromédical ou un centre aéromédical; cependant, dans le cas de pilotes exploitant des aéronefs légers , le certificat peut être délivré par un médecin généraliste.

This medical certificate shall be issued by aero medical examiners or aero medical centres; however, in the case of pilots involved in light aircraft operations, the certificate may be issued by a general medical practitioner.


titre de formation d'infirmier sanctionnant l'accomplissement d'études supérieures, délivré par un établissement d'enseignement professionnel médical (dyplom pielęgniarki albo pielęgniarki dyplomowanej): au moins cinq années consécutives au cours des sept années précédant la date de délivrance du certificat.

evidence of formal qualifications as a nurse certifying completion of post-secondary education obtained from a medical vocational school (dyplom pielęgniarki albo pielęgniarki dyplomowanej) – at least five consecutive years during the seven years prior to the date of issue of the certificate.




datacenter (12): www.wordscope.ca (v4.0.br)

translation of délivrance d'un certificat médical ->

Date index: 2023-05-01
w