18. réaffirme la nécessité de mettre en place, au niveau de l'UE, un cadre réglementaire en vue
de sanctionner les délocalisations d'entreprises à l'intérieur et à l'extérieur de l'UE; estime q
ue l'octroi d'aides publiques aux entreprises, aux niveaux national et européen, doit être subordonné à des engagements à long terme de la part des entreprises au chapitre du développement régional et de l'emploi, et qu'aucune aide susceptible d'être utilisée aux fins de promouvoir les délocalisations ne devra être accordée; en appelle à un re
...[+++]nforcement du rôle des représentants des travailleurs au sein du conseil d'administration des entreprises et dans le cadre de la prise de décision de gestion d'ordre structurel;
18. Maintains that a regulatory framework needs to be laid down, at EU level, to penalise company relocations within and outside the EU; believes that public aid to businesses, at national and European level, must be subject to long-term commitments on their part regarding regional development and employment and that no aid of any kind should be granted if it could serve to encourage relocations; calls for a stronger role for workers’ representatives in company boards and in fundamental organisational decision-making;