Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Concevoir des tests logiciels
Concevoir des tests logiciels automatisés
Concevoir une suite de tests TIC
Concevoir une séquence de tests
Développer des tests logiciels automatisés
Développer une suite de tests TIC
Logiciel de test automatisé
Mettre en place des tests logiciels automatisés
élaborer des tests logiciels automatisés

Traduction de «translation of développer des tests logiciels automatisés » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
élaborer des tests logiciels automatisés | mettre en place des tests logiciels automatisés | concevoir des tests logiciels automatisés | développer des tests logiciels automatisés

design automated software tests | generate automated software tests | build automated software tests | develop automated software tests


concevoir des tests logiciels | concevoir une suite de tests TIC | concevoir une séquence de tests | développer une suite de tests TIC

design software testing | develop ICT test suite


logiciel de test automatisé

automated testing software
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La Commission a conclu, le 22 décembre 1975, avec la société américaine World Translation Center Inc (WTC) un premier contrat portant sur l’installation et le développement d’un logiciel de traduction automatique (anglais-français) dénommé Systran (SYStem TRANslation), créé par cette société en 1968.

On 22 December 1975, the Commission concluded with the American company World Translation Center Inc (WTC) a first contract concerning the installation and development of an (English-French) machine translation software system called Systran (SYStem TRANSlation), created by that company in 1968.


La Commission a conclu, le 22 décembre 1975, avec la société américaine World Translation Center Inc (WTC) un premier contrat portant sur l’installation et le développement d’un logiciel de traduction automatique (anglais-français) dénommé Systran (SYStem TRANslation), créé par cette société en 1968.

On 22 December 1975, the Commission concluded with the American company World Translation Center Inc (‘WTC’) an initial contract for the installation and development of machine translation software (English-French) called ‘Systran’ (SYStem TRANslation), created by that company in 1968.


La plateforme de développement du centre virtuel d'exploitation des données (matériel et logiciel) fournit une plateforme pour les échanges scientifiques en donnant accès à des archives volumineuses concernant les paramètres, les formes d'ondes et les radionucléides aux chercheurs qui œuvrent à l'amélioration des traitements au sein du CID. Cette plateforme donne également accès au logiciel et aux versions de ...[+++]

The vDEC development platform (hardware and software) provides a platform for scientific exchange by providing access to a large archive of parametric, waveform and radionuclide data to researchers working on improving the processing at the IDC. vDEC also provides access to software and access to test versions of the processing pipelines to be able to insert and test alternate modules.


La plateforme de développement du centre virtuel d'exploitation des données (matériel et logiciel) fournit une plateforme pour les échanges scientifiques en donnant accès à des archives volumineuses concernant les paramètres, les formes d'ondes et les radionucléides aux chercheurs qui œuvrent à l'amélioration des traitements au sein du CID. Cette plateforme donne également accès au logiciel et aux versions de ...[+++]

The vDEC development platform (hardware and software) provides a platform for scientific exchange by providing access to a large archive of parametric, waveform and radionuclide data to researchers working on improving the processing at the IDC. vDEC also provides access to software and access to test versions of the processing pipelines to be able to insert and test alternate modules.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il faudra beaucoup d'équipement pour les tests automatisés et de systèmes logiciels de soutien.

You will need a lot of automated test equipment and software support systems.


Parmi les plus essentiels, il y a ceux qui favorisent l'innovation en matière de programmes d'ordinateur permettant aux sociétés de génie logiciel tierces de participer, entre autres, au développement de nouveaux programmes pour l'interopérabilité des logiciels, la correction d'erreurs, la rétroingénierie et les tests de sécuri ...[+++]

Some of the key provisions include provisions that promote computer program innovation, allowing third-party software companies to do things like engage in the development of new programs for software interoperability, error correction, reverse engineering, and security testing.


C'est au sein de ce secteur que sont développés et testés de nouveaux matériaux, de même que de nouvelles technologies pour leur fabrication, de nouvelles solutions de construction, mais aussi de nouveaux systèmes d'automatisation, de mesure et de communication.

It is in that sector that new materials are developed and tested, along with new technologies for manufacturing them, new building solutions and also new automation, measurement and communication systems.


C'est au sein de ce secteur que sont développés et testés de nouveaux matériaux, de même que de nouvelles technologies pour leur fabrication, de nouvelles solutions de construction, mais aussi de nouveaux systèmes d'automatisation, de mesure et de communication.

It is in that sector that new materials are developed and tested, along with new technologies for manufacturing them, new building solutions and also new automation, measurement and communication systems.


Nous l’avons vu, les logiciels ont contribué au développement des économies et ont permis d’automatiser et de simplifier de nombreuses tâches à un coût relativement peu élevé.

As we have seen, software has contributed towards the development of economies and has made it possible to make many tasks automatic and simplified at relatively low cost.


Après des interventions successives visant d'abord à définir une méthodologie commune concernant l'élaboration des statistiques du commerce extérieur dans les pays membres de la CEAO et de la CEDEAO et à élaborer une table de correspondance entre les nomenclatures en usage (SH, CEDEAO, CEAO, CTCI); ensuite, au plan des Etats membres, à automatiser les procédures douanières sur micro-ordinateur à l'aide du logiciel TRACE développé par l'Office Statis ...[+++]

Common methods will first be established for compiling the external trade statistics of the CEAO and ECOWAS member countries and a correlation table drawn up for the various nomenclatures in use (HS,ECOWAS, CEAO, SITC); the member countries will then introduce microcomputers to operate their customs procedures using SYDONIA software developed by the Statistical Office of the European Communities (SOEC).




datacenter (12): www.wordscope.ca (v4.0.br)

translation of développer des tests logiciels automatisés ->

Date index: 2021-03-17
w