Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acte de translation
Acte translatif
Acte translatif libérateur de taille
Mutation
Torsion dûe au gauchissement
Transfert
Translation
Translation d'entaille
Translation de brèche
Translation de cassure
Translation de coupure
Translation de césure
Translation libératrice de fief taillé
Translation libératrice de taille

Translation of "translation of dûe au gauchissement " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below


translation de brèche | translation de cassure | translation de césure | translation de coupure | translation d'entaille

nick translation


acte de translation | acte translatif | mutation | transfert | translation

assurance


acte translatif libérateur de taille | translation libératrice de fief taillé | translation libératrice de taille

disentailing assurance
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La Commission a conclu, le 22 décembre 1975, avec la société américaine World Translation Center Inc (WTC) un premier contrat portant sur l’installation et le développement d’un logiciel de traduction automatique (anglais-français) dénommé Systran (SYStem TRANslation), créé par cette société en 1968.

On 22 December 1975, the Commission concluded with the American company World Translation Center Inc (WTC) a first contract concerning the installation and development of an (English-French) machine translation software system called Systran (SYStem TRANSlation), created by that company in 1968.


La Commission a conclu, le 22 décembre 1975, avec la société américaine World Translation Center Inc (WTC) un premier contrat portant sur l’installation et le développement d’un logiciel de traduction automatique (anglais-français) dénommé Systran (SYStem TRANslation), créé par cette société en 1968.

On 22 December 1975, the Commission concluded with the American company World Translation Center Inc (‘WTC’) an initial contract for the installation and development of machine translation software (English-French) called ‘Systran’ (SYStem TRANslation), created by that company in 1968.


Le 16 octobre 2009, le Chartered Institute of Patent Attorneys (« CIPA ») a introduit une demande d’enregistrement de la dénomination « IP TRANSLATOR » en tant que marque nationale.

On 16 October 2009, the Chartered Institute of Patent Attorneys (CIPA) applied to register the designation ‘IP TRANSLATOR’ as a national trade mark.


Dès lors, pour ces derniers services, la dénomination « IP TRANSLATOR », d’une part, serait dépourvue de caractère distinctif et, d’autre part, aurait un caractère descriptif.

Accordingly, for these latter services the designation IP TRANSLATOR lacked distinctive character and was descriptive in nature.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En outre, il n’existerait pas de preuve que le signe verbal « IP TRANSLATOR » ait acquis, avant la date de la demande d’enregistrement, un caractère distinctif par l’usage en ce qui concerne les services de traduction.

Moreover, there was no evidence that the word sign IP TRANSLATOR had acquired a distinctive character through use in relation to translation services prior to the date of the application for registration.


– (ES) [http ...]

– (ES) After the formidable stunt that the Taliban pulled off yesterday in Afghanistan, where, lest we forget, we have 100 000 troops fighting for freedom, and the failed terrorist attack in Detroit this Christmas, I believe, Baroness Ashton, that it is legitimate to wonder whether terrorism is stronger now than when freedom was attacked by the barbarous toppling of the twin towers in New York.


Très sincèrement, [http ...]

To be honest, I do not grasp this peculiar split between evaluation of ‘putting into effect’ measures necessary to join Schengen which, according to the Commission, has to remain intergovernmental, and checking the ‘implementation’ of the Schengen acquis.


D. considérant que l'accroissement de la production d'opium et d'héroïne est un problème qui risque d'affecter durablement la politique du pays, en exerçant des effets dommageables sur la société et en gauchissant une économie fragile tout en installant une élite corrompue, enrichie dans le trafic de drogue,

D. whereas the pervasive opium and heroin production carries the risk of permanently affecting the nation’s politics, crippling its society and distorting a fragile economy while consolidating a corrupt narco-elite,


- This proposal is an administrative measure needed only to rectify a translation issue.

- This Proposal is an administrative measure needed only to rectify a translation issue.


1. Nombre total et relatif (par kilomètre-train) de ruptures de rail, de gauchissements de la voie et de pannes de signalisation.

1. Total and relative (to train kilometres) number of broken rails, track buckles and wrong-side signalling failures.




datacenter (12): www.wordscope.ca (v4.0.br)

translation of dûe au gauchissement ->

Date index: 2024-01-30
w