Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Translation of "translation of evaluation and authorisation " (French → English) :

Il met en place un nouveau système REACH (Registration, Evaluation and Authorisation of Chemicals - Enregistrement, évaluation et autorisation des produits chimiques) qui vise à :

It establishes the new REACH (Registration, Evaluation and Authorisation of Chemicals) system aiming to:


Évaluation et vérification: la liste des substances classées parmi les substances extrêmement préoccupantes et ajoutées à la liste visée à l’article 59 du règlement (CE) no 1907/2006 est disponible à l’adresse [http ...]

Assessment and verification: The list of substances identified as substances of very high concern and included in the candidate list in accordance with Article 59 of Regulation (EC) No 1907/2006 can be found here: [http ...]


– (EN) [http ...]

– I will continue a bit on what the previous speaker said. Yemen is certainly not a new crisis: it has been deteriorating for decades, and the worsening political situation was clearly stated in the Commission’s mid-term review.


– (PL) Madame la Présidente, [http ...]

– (PL) Madam President, I would like to agree with the evaluation of the situation presented by Mrs Ashton.


– (EN) [http ...]

– I will continue a bit on what the previous speaker said. Yemen is certainly not a new crisis: it has been deteriorating for decades, and the worsening political situation was clearly stated in the Commission’s mid-term review.


– (PL) Madame la Présidente, [http ...]

– (PL) Madam President, I would like to agree with the evaluation of the situation presented by Mrs Ashton.


Très sincèrement, [http ...]

To be honest, I do not grasp this peculiar split between evaluation of ‘putting into effect’ measures necessary to join Schengen which, according to the Commission, has to remain intergovernmental, and checking the ‘implementation’ of the Schengen acquis.


Le système proposé (REACH, Registration, Evaluation, Authorisation of Chemicals) vise à améliorer la protection de la santé et de l'environnement tout en préservant la compétitivité de l'industrie chimique communautaire et sa capacité innovatrice.

The proposed system (REACH, Registration, Evaluation, Authorisation of Chemicals) is intended to improve the protection of health and the environment, whilst preserving the competitiveness of the Community's chemical industry and its ability to innovate.


Ces propositions reposent sur le système REACH (de l'anglais Registration (enregistrement), Evaluation (évaluation) and Authorisation (et autorisation) of CHemicals (des substances chimiques)).

Central to these proposals is the REACH (Registration, Evaluation and Authorisation of CHemicals) system.


Le système proposé est dénommé REACH (de l'anglais Registration (enregistrement), Evaluation (évaluation) and Authorisation (et autorisation) of CHemicals (des substances chimiques)).

The proposed system is called REACH, for the Registration, Evaluation and Authorisation of CHemicals.




datacenter (12): www.wordscope.ca (v4.0.br)

translation of evaluation and authorisation ->

Date index: 2021-03-29
w