Je crois que nous devons prévoir non seulement des sanctions importantes et dissuasives mais dire - et cela est sous-entendu dans un des paragraphes de M. Menrad, mais j'aurais souhaité que ce soit plus précis pour que les travailleurs et les citoyens le sachent - que quand il y a non-respect des procédures d'information et de consultation, les décisions de suppression d'emplois ou de fermeture de sites peuvent être frappées de nullité.
I believe that we must put in place considerable sanctions which will act as a deterrent, and also specify – and this is the underlying meaning of one of Mr Menrad’s paragraphs, but I would have liked this to be clearer so that employees and citizens are aware – that, in the event of non-compliance with the procedures for information and consultation, decisions to make employees redundant or to close down sites can be overturned.