Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «translation of garantissant le poste » (Français → Anglais) :

Le Comité recommande d’étudier le recours à des instruments destinés à améliorer la gouvernance économique de l’UEM, par exemple la création d’un poste de ministre européen des finances permanent, en garantissant une pleine responsabilité démocratique.

The Committee advocates the exploration of tools to improve economic governance in the EMU, for instance by creating a permanent Euro Finance Minister, while ensuring full democratic accountability.


Les États membres peuvent également contribuer à maîtriser d'autres postes de dépenses en appliquant des règles en matière de dépenses, en établissant le budget sur la base des performances et en instaurant des mécanismes qui garantissent une conception judicieuse des mesures de réforme ciblées et des grandes réformes générales.

Member States can also help to control other expenditure categories through the use of expenditure rules and performance budgeting and by putting mechanisms in place to ensure that individual reform measures and overall reform packages are well-designed.


En l'espèce, il est ressorti de l’examen de la Commission que la compensation accordée à Poste Italiane reposait sur une méthodologie rigoureuse et prudente, garantissant que le montant de la compensation ne serait pas supérieur au coût de la mission de service public.

In this case, the Commission's assessment showed that the compensation granted to Poste Italiane is based on a robust and conservative methodology, which ensures that it will not exceed the cost of the public service mission.


Il est important pour ce comité d'étudier la question des conteneurs, parce que ces derniers garantissent la sécurité et la protection du produit et nous permettraient de décongestionner nos postes frontaliers terrestres à l'heure actuelle, ce qui est fondamental quand une file d'attente fait deux milles de long.

Containers are important for you as a committee to examine, because containers allow security and protection of the product, and they would allow us to take away a lot of the congestion on our land border crossings at this point in time, and that is fundamental to the issue of a two-mile line-up.


Il n'est pas nécessaire d'appliquer les 10 étapes à tous ces 400 entraîneurs si l'on crée des postes de bénévolat qui atténuent le risque, c'est-à-dire garantissant que les entraîneurs ne sont jamais seuls avec les enfants, ne peuvent pas les prendre dans leurs bras et n'ont aucun contact avec eux.

You don't need to do all ten steps for all 400 coaches if you create volunteer positions that mediate risk, i.e., you're never alone with a kid, you never pick up a child and you don't have any contact with them.


Il est vrai que des postes ne sont pas comblés et qu'il y a des mises à la retraite, mais ce que le gouvernement et le projet de loi garantissent est qu'on doit maintenir le service d'inspection.

It is true that some positions are not being filled and that there are retirements, but what the government and the bill guarantee is that inspection services will be maintained.


L'appui budgétaire se doit d'être fondé sur des mécanismes assurant l'information ex post et la responsabilité. Un arrangement possible pourrait inclure un soutien budgétaire à plus long terme garantissant certains niveaux de soutien annuel, sous réserve de clauses de sauvegarde.

Budget support ought to be based on mechanisms ensuring ex post information and accountability A possible arrangement could include longer-term budget support, guaranteeing certain levels of annual support, subject to safeguard clauses.


Les États membres ont déployé des efforts considérables pour trouver le juste dosage de mesures permettant d’encourager des enseignants expérimentés et motivés à accepter ou conserver un poste dans les écoles les plus difficiles[19]. Il conviendrait d’accorder une attention prioritaire à l'élaboration de politiques de recrutement garantissant l’accès des élèves défavorisés à un enseignement de qualité.

Member States have struggled to find the right mix of measures to encourage experienced and motivated teachers into the most challenging schools.[19] Developing recruitment policies that ensure high-quality teaching is available to disadvantaged pupils should be a priority.


À l'étape du rapport, les libéraux ont ajouté un poste d'ombudsman national, qu'ils privent toutefois de toute efficacité en ne garantissant pas la confidentialité des plaintes.

The Liberals at report stage are adding a national ombudsman to the bill but they are robbing the office of effectiveness by not guaranteeing confidentiality to complainants.


En 1997, le premier ministre italien a adopté une politique intitulée "actions visant à conférer plus de pouvoirs et de responsabilités aux femmes"; l'objectif était de donner plus de pouvoir aux femmes en garantissant une présence féminine importante dans les organes gouvernementaux et aux postes de responsabilité de la fonction publique.

In 1997, the Italian Prime Minster adopted a policy entitled "Actions aimed at promoting the attribution of powers and responsibilities to women", which aims to empower women by guaranteeing a significant female presence in government bodies and in positions of responsibility in the civil service.




datacenter (12): www.wordscope.ca (v4.0.br)

translation of garantissant le poste ->

Date index: 2021-03-15
w