6. souligne que l'Union européen
ne doit intégrer la gestion conjointe des flux migratoires de manière plus efficace d
ans le cadre de ses relations avec les pays tiers et que les accords d'association doivent refléter l'engagement des deux parties à assumer leurs responsabilités dans les contrôles frontaliers et dans la gestion
des flux migratoires; insiste, cependant, sur le fait qu'il s'agit d'un partenariat et que l'Union européenne ne doit en aucun
...[+++] cas externaliser la gestion de ses frontières vers des pays tiers; observe, par ailleurs, que la gestion des flux migratoires ne peut être un prérequis pour tout accord d'association; 6. Emphasises that the Union should integrate the
joint management of migration flows more
efficiently in its relations with third countries and that the association agreements should reflect the commitment of both parties to accept their responsibilities in the field of border controls and management of migration flows; stresses, however, that this must take place on a partnership basis and that the European Union should under no circumstances externalise the management of its borders with third countries; also points out that the management of migration flows should not b
...[+++]e a precondition for any association agreement;