Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Impression au verso
Impression double face
Impression duplex
Impression en retiration
Impression que l'on en retire
Impression recto verso
Impression second côté
Impression verso
Impression à retiration
Maculage de retiration
Maculage de seconde impression
Retiration
Seconde forme
Tirage du deuxième côté

Translation of "translation of impression en retiration " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
retiration | impression au verso | impression second côté | impression verso | impression en retiration | seconde forme | tirage du deuxième côté

perfecting | backing up | backing-up | backup | back up | verso printing | second printing | reiteration


impression recto verso | impression double face | impression à retiration | impression duplex

duplex printing | double sided printing | perfecting printing




maculage de retiration [ maculage de seconde impression ]

second impression setoff [ second impression set-off ]




impression au verso | retiration

backing up | perfecting | printing the verse | reiteration
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dans votre explication de l'analyse coûts-avantages, j'ai eu l'impression que les 2,83 $ mesuraient essentiellement les avantages retirés par la personne qui obtient son pardon et sa famille, dans une certaine mesure, mais qu'ils ne tenaient pas compte des avantages que retire la société en général.

When I listened to your description of the cost-benefit analysis, it seemed to me that the $2.83 was essentially measuring the benefit to the person pardoned, and to some extent to that person's family, but not so much to society in general.


J'ai l'impression qu'on a été, comme le dit l'expression anglaise, lost in translation.

I get the impression that something was lost in translation.


La Commission retire de la lecture des avis des partenaires sociaux qui lui ont été envoyés la nette impression qu’on aurait pu leur accorder plus de poids.

Where the Commission was informed of the positions of the social partners, it is clear that more weight could have been given to those positions.


La Commission retire de la lecture des avis des partenaires sociaux qui lui ont été envoyés la nette impression qu’on aurait pu leur accorder plus de poids.

Where the Commission was informed of the positions of the social partners, it is clear that more weight could have been given to those positions.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pour ce qui est des équipes d'intervention et d'une lutte intégrée contre la criminalité organisée, ou les gangs, on retire de ces documents l'impression qu'avec l'équipe d'intervention contre les gangs en uniforme — et il est fait mention d'une autre équipe encore — il n'existe pas dans la pratique le phénomène des silos, ici, en C.-B. Je dois dire que lorsque je suis arrivé ici, j'avais l'impression contraire, et lorsque j'ai reçu cette documentation, j'ai été un peu surpris.

In terms of task forces and an integrated fight against organized crime, or the gangs, I think you're left with the impression from these documents that with the uniform gang task force and they make reference to another one in fact, we don't have the silo effect here in B.C. I have to say that when I came here, I had the opposite impression, and when I got this material, I was a bit taken aback.


Monsieur le Président, vendredi, la ministre de la Citoyenneté et de l'Immigration a fait certaines remarques à la Chambre qui ont donné une fausse impression et elle a dû retirer ces remarques et se rétracter.

Mr. Speaker, on Friday, the Minister of Citizenship and Immigration made some remarks in the House which conveyed the wrong impression and the minister had to withdraw those remarks and correct herself.


Quand M. Barroso, à la sortie de l’été, nous dit: «J’ai entendu le message, je retire les textes qui ne sont pas consensuels», et qu’il en retire plusieurs dizaines mais maintient la directive sur les services, j’ai l’impression de n’avoir pas fait la même campagne que lui au niveau référendaire, ce n’est pas possible!

When Mr Barroso says to us at the end of summer: ‘I have got the message, I am withdrawing the texts on which there is no consensus’, and withdraws dozens of them but retains the Services Directive, I feel as though I did not campaign for the same thing as him in the referendum, and that is something I cannot countenance.


De la proposition d'ICDCE, on retire la nette impression que celle-ci est destinée à servir de fonction "par défaut", c'est-à-dire qu'elle a pour objet d'englober tout ce qui n'est pas régi par les autres règlements, et de permettre ainsi à la Commission de mener toute une série d'actions dans l'ensemble des pays qui ne relèvent pas des autres instruments géographiques prévus.

The DCECI proposal gives the strong impression that it is intended to serve a "default" function, i.e. encompassing anything not covered by the other regulations, thereby enabling the Commission to carry out a wide variety of actions in all countries not covered under other geographical instruments.


Parfois, cette Assemblée donne l’impression de vouloir oublier les conclusions du Conseil de Luxembourg du mois d’octobre 1997 sur la politique des accords de pêche avec les pays tiers, où les avantages socio-économiques que la Communauté en retire étaient explicitement reconnus, tant en ce qui concerne l’approvisionnement en matières premières qu’en matière d'emploi, et qui constituent - et continueront de constituer - un élément essentiel de la politique commune de la pêche.

The Commission sometimes gives the impression that it wants to forget the conclusions of the Luxembourg Council of October 1997 on the policy of fisheries agreements with third countries, which explicitly recognised the socio-economic advantages of those agreements for the Community, both in terms of the supply of raw materials and employment, and which are – and will continue to be – an essential element of the common fisheries policy.


Aucune province ou aucun territoire ne demandera, n'autorisera, ne parrainera, ou ne permettra la tenue d'un référendum sur une question visant à obtenir le mandat de se retirer ou en fait sur l'intention de la province ou du territoire de se retirer de la fédération sans le consentement de cette dernière (1215) Je soumets ce projet de loi à l'examen de la Chambre (Les motions sont adoptées, le projet de loi est lu pour la première fois et l'impression en est ordonnée.)

No province or territory shall initiate, authorize, sponsor or permit a referendum to be held on any question purporting to seek a mandate for the withdrawal or indeed the intent of withdrawing of that province or territory from the federation without the federation's consent (1215) I present this for the consideration of the House (Motions deemed adopted, bill read the first time and printed.)




datacenter (12): www.wordscope.ca (v4.0.br)

translation of impression en retiration ->

Date index: 2022-01-17
w