Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Barre de déviation
CDI
Courant de déviation de l'indicateur
IDC
Indicateur d'écart de route
Indicateur d'écart latéral
Indicateur de déviation
Indicateur de déviation de cap
Indicateur de déviation de direction de vol
Indicateur de déviation de route
Indice de déviation

Translation of "translation of indicateur de déviation " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
indicateur d'écart de route | indicateur de déviation de cap | IDC | indicateur de déviation de route | CDI

course deviation indicator | CDI | deviation indicator | left-right indicator


indicateur de déviation | indice de déviation

tracking error


indicateur de déviation [ indice de déviation ]

tracking error


indicateur de déviation | indice de déviation

Tracking error


indicateur de déviation | indice de déviation

tracking error


indicateur de déviation de direction de vol

flight path deviation indicator


barre de déviation | indicateur d'écart latéral | CDI [Abbr.]

course deviation indicator | course indicator | course-line deviation indicator | left-right needle | CDI [Abbr.]


courant de déviation de l'indicateur

deflection indicator current
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Des exigences supplémentaires concernant la résistance de la cabine, le contrôle de la pression des pneumatiques, les systèmes avancés de freinage d'urgence, la détection de déviation de la trajectoire, l'indicateur de changement de vitesse et le contrôle électronique de stabilité, fixées dans le règlement (CE) no 661/2009, ne sont pas mentionnées dans le tableau figurant à l'annexe I, mais devraient continuer de s'appliquer aux fins de la réception CE par type.

Additional requirements concerning cab strength, tyre-pressure monitoring, advanced emergency braking, lane departure warning, gear shift indicator and electronic stability control set out in Regulation (EC) No 661/2009 are not incorporated in the table in Annex I, but should still apply for the purposes of type-approval.


Des exigences supplémentaires concernant la résistance de la cabine, le contrôle de la pression des pneumatiques, les systèmes avancés de freinage d'urgence, la détection de déviation de la trajectoire, l'indicateur de changement de vitesse et le contrôle électronique de stabilité, fixées dans le règlement (CE) no 661/2009, ne sont pas mentionnées dans le tableau figurant à l'annexe I, mais devraient continuer de s'appliquer aux fins de la réception CE par type.

Additional requirements concerning cab strength, tyre-pressure monitoring, advanced emergency braking, lane departure warning, gear shift indicator and electronic stability control set out in Regulation (EC) No 661/2009 are not incorporated in the table in Annex I, but should still apply for the purposes of type-approval.


3.7.1. Le temps de réponse du circuit de mesure électrique, à savoir le temps nécessaire à l'indicateur pour atteindre une déviation totale de 90 % de l'échelle complète lorsqu'un écran obscurcissant totalement la cellule photo-électrique est inséré, doit être compris entre 0,9 et 1,1 seconde.

3.7.1. The response time of the electrical measuring circuit, which is the time it takes for the indicator to reach a total deflection of 90 % of the full scale when a screen is inserted which fully obscures the photoelectric cell, must be between 0,9 and 1,1 seconds.


Le temps de réponse du circuit de mesure électrique, correspondant au temps nécessaire à l'indicateur pour atteindre une déviation totale de 90 % de l'échelle complète lorsqu'un écran obscurcissant totalement la cellule photo-électrique est inséré, doit être de 0,9 à 1,1 seconde.

The response time of the electrical measuring circuit, being the time necessary for the indicating dial to reach 90 % of full-scale deflection on insertion of a screen fully obscuring the photoelectric cell, shall be 0 79 to 1 71 seconds.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le temps de réponse du circuit de mesure électrique, correspondant au temps nécessaire à l'indicateur pour atteindre une déviation de 90 % de l'échelle complète lorsqu'un écran obscurcissant totalement la cellule photo-électrique est enlevé, doit être de 0,9 à 1,1 seconde.

The response time of the electrical measuring circuit, being the time necessary for the indicating dial to reach 90 per cent of full-scale deflection on removal of a screen fully obscuring the photoelectric cell, shall be 0 79 to 1 71 second.




datacenter (12): www.wordscope.ca (v4.0.br)

translation of indicateur de déviation ->

Date index: 2023-03-12
w