Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Enregistrement au casier judiciaire
Enregistrement dans VOSTRA
Enregistrement dans le casier judiciaire
Inscription au casier judiciaire

Translation of "translation of inscription au casier judiciaire " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
enregistrement dans le casier judiciaire | enregistrement au casier judiciaire | inscription au casier judiciaire | enregistrement dans VOSTRA

entry in the register of convictions | record in the register of convictions | entry in VOSTRA | record in VOSTRA


Système d'inscription, de mise à jour et de contrôle des casiers judiciaires

Criminal Records Entry, Maintenance and Monitoring System
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
l'absence de casier judiciaire ou les inscriptions au casier judiciaire ;

(l) absence of a criminal record and/or entries in criminal records ;


(l) l'absence de casier judiciaire ou les inscriptions au casier judiciaire;

(l) absence of a criminal record and/or entries in criminal records;


L'index-filtre ne contiendra donc pas de données à caractère personnel, mais il permettra aux États membres de réception de comparer leurs propres données avec l'index et de déterminer s'il existe d'autres inscriptions dans les casiers judiciaires d'autres États membres, au moyen d'un mécanisme fondé sur un système de concordance/non-concordance.

The index-filter will thus not contain personal data, but it will allow the receiving Member States to match their own data against it and to find out whether further entries in criminal records exist in other Member States through a 'hit/no-hit' mechanism.


Le projet de loi C-15 propose que diverses infractions entraînant des peines mineures désignées dans la loi ou une amende maximale de 500 $ n'entraînent pas d'inscription au casier judiciaire.

Bill C-15 proposes exemptions from a criminal record for a number of offences carrying minor punishments or fines of less than $500, as defined in the act.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Par ailleurs, on veut que le processus militaire qui peut mener à une inscription au casier judiciaire dans le cadre civil soit aussi juste et équitable dans le monde militaire.

We want the military process, which may lead to a criminal record in the civilian world, to be just and fair in the military world as well.


: a) quand cette directive a-t-elle été publiée, (i) a-t-elle été publiée par écrit, (ii) si oui, est-elle accessible au public et comment peut-on y accéder, (iii) à quelle date a-t-elle été affichée sur le site web de Citoyenneté et Immigration Canada, (iv) pourquoi n’est-elle plus accessible sur le site web depuis le 4 juin 2013, (v) quels sont les détails de la directive, (vi) comment la directive a-t-elle été communiquée au personnel de l’Agence des services frontaliers du Canada (ASFC), (vii) comment la directive a-t-elle été communiquée au personnel de Citoyenneté et Immigration Canada en poste au Canada, (viii) comment la directive a-t-elle été communiquée au personnel des ambassades et des consulats, (ix) en ce qui concerne (vii) et ...[+++]

(Return tabled) Question No. 4 Hon. Irwin Cotler: With regard to international treaties and conventions dealing in whole or in part with human rights and with Canada’s international obligations in this regard: (a) does the government have any formal or informal procedures for regular review of those international human rights treaties that Canada has not yet signed, ratified, or otherwise accepted; (b) does the government have any formal or informal guidelines according to which it determines whether the specific obligations contained in a treaty or other international undertaking conflicts with the Constitution Act, 1867, and if so where can these guidelines be accessed; (c) do the guidelines referred to in (b) specify the standard accor ...[+++]


Par exemple, si les règles nationales qui régissent les inscriptions au casier judiciaire national avaient conduit à la suppression de la mention de la condamnation dans le cas d'une condamnation nationale, l'État membre de nationalité de la personne ne pourra plus utiliser ces informations dans le cadre d'une procédure nationale. Par contre, il devra toujours être en mesure de les transmettre à la demande d'un autre État membre.

For example, where the national rules on the keeping of criminal records have dictated the deletion of a national conviction, the Member State of the person's nationality can no longer use that information in national proceedings; it may, however, still transmit it to another Member State asking for it.


(6) L'éventuelle inscription au casier judiciaire d'un État membre d'une condamnation prononcée dans un autre État membre à l'encontre de nationaux ou de résidents doit obéir aux mêmes règles que s'il s'agissait d'une condamnation nationale et ne doit pas aboutir à traiter les personnes ayant fait l'objet de condamnations dans d'autres États membres de manière plus défavorable que celles ayant été condamnées par des juridictions nationales.

(6) The entry in the criminal record of a Member State of convictions against nationals or residents handed down in another Member State must be governed by the same rules as if it had been handed down by a national court and may not cause persons convicted in other Member States to be treated more unfavourably than those who have been convicted by national courts.


(6) L’éventuelle inscription au casier judiciaire d’un État membre d’une condamnation prononcée dans un autre État membre à l’encontre de nationaux ou de résidents doit obéir aux mêmes règles que s’il s’agissait d’une condamnation nationale et ne doit pas aboutir à traiter les personnes ayant fait l’objet de condamnations dans d’autres États membres de manière plus défavorable que celles ayant été condamnées par des juridictions nationales.

(6) The entry in the criminal record of a Member State of convictions against nationals or residents handed down in another Member State must be governed by the same rules as if it had been handed down by a national court and may not cause persons convicted in other Member States to be treated more unfavourably than those who have been convicted by national courts.


La proposition prévoit que l'autorité centrale d'un État membre informerait sans délai les autorités centrales des autres États membres des condamnations prononcées à l’encontre des nationaux de ces États membres et inscrites dans le casier judiciaire national, ainsi que des inscriptions ultérieures dans le casier judiciaire s’y référant.

Under the proposal, a central authority of a Member State would without delay inform the central authorities of the other Member States of convictions of nationals of those Member States registered in the national criminal record and of relevant subsequent entries in the criminal record.




datacenter (12): www.wordscope.ca (v4.0.br)

translation of inscription au casier judiciaire ->

Date index: 2021-06-26
w