Si, dans sa proposition, la Commission insiste sur la nécessité de fonder les travaux de l'Institut sur un principe d'échange des connaissances, la structure de cet échange paraît trop statique et n'assure pas de réelle valeur ajoutée aux travaux de l'Institut.
Although the Commission proposal emphasizes the need to have a knowledge exchange-based rationale for the work of the Institute, the structure of this exchange seems too static and does not guarantee an effective added value to the output of the Institute.