Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aide au démarrage
Capital d'amorçage
Capital de départ
Département des programmes d'investissement
Investissement d'amorçage
Investissement de démarrage
Investissement de départ
Investissement important au départ

Traduction de «translation of investissement de départ » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
capital de départ [ aide au démarrage | capital d'amorçage | investissement de départ ]

early-stage capital [ early-stage investment | seed capital | seed financing | seed money | start-up capital ]


investissement d'amorçage | investissement de démarrage | investissement de départ

early stage investment


investissements de départ risqués, capital risque

risky company start-ups


investissement important au départ

front-loaded investment


Département des programmes d'investissement

Department of the Investment Programmes
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
8. considère que, pour stimuler l'économie de l'UE, le soutien aux jeunes pousses proposant des biens et des services novateurs et aux PME ayant besoin d'un investissement de départ ou autre ne saurait être négligé, qu'elles exercent leurs activités sur le marché unique ou qu'elles souhaitent croître en s'internationalisant;

8. Considers that, in order to bolster the EU economy, support for start-ups offering innovative goods and services and for SMEs in need of initial or further investment should not be overlooked, either when they are operating within the single market or when they want to grow through internationalisation;


(11 bis) L'application plus générale de certaines technologies tels que les véhicules à hydrogène, au gaz de pétrole liquéfié (GPL) ou au gaz naturel comprimé (GNC) suppose parfois un investissement de départ important dû notamment aux infrastructures, raison pour laquelle la Commission devrait examiner la façon d'appliquer et de préserver, au bénéfice de l'environnement, des dispositions transparentes et non-discriminatoires aux aides nationales et communautaires apportées à ce type d'investissement.

(11a) The broader application of certain technologies, such as vehicles powered by hydrogen, Liquefied Petroleum Gas (LPG) or Compressed Natural Gas (CNG), may require high initial investment costs related inter alia to infrastructure, and hence the Commission should consider how transparent and non-discriminatory rules for the provision of national and Community aid for such investments could be established and maintained to the benefit of the environment.


Les jeunes agriculteurs qui débutent rencontrent de nombreuses difficultés, comme la pénurie de terres, les prix élevés, les limites de production, le manque de capital d’investissement au départ, les prêts coûteux et les exigences agro-environnementales strictes.

The latter include a shortage of suitable land, high prices, production limits, lack of start-up capital for investment, expensive loans and strict agri-environmental requirements.


Comme les navires ont une longévité importante et qu'ils requièrent des investissements de départ significatifs, le renouvellement de la flotte ne pourra se faire que très lentement.

As vessels have a long lifetime and require substantial initial investment, the renewal of the fleet will take place only slowly.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Sur cette somme, 28 milliards d'euros environ (37%) ont été consacrés à des investissements de départ, soit plus que le total des investissements européens en capital-risque et plus de quatre fois le montant des investissements de départ en Europe.

Of this total some EUR28 billion (37%) went to early-stage investments. This is more than total European venture capital investment as a whole and more than 4 times European investment in early-stage.


Selon les gestionnaires des fonds, près de 9 milliards sur ce total devraient être consacrés à des investissements de départ (contre moins de 5,5 milliards en 1999) et quelque 14 milliards au secteur des technologies de pointe (investissements de départ et expansion).

Of this total, nearly EUR9 billion was expected by fund managers to be directed towards early-stage investments (compared with less than EUR5.5 billion in 1999) and some EUR14 billion for high-tech investments (early-stage and expansion).


Du coup, les investissements "de départ" ont atteint en 2000 un volume équivalent à celui de l'ensemble des opérations de capital-investissement réalisées en 1998.

As a result, investment in "early stage" in 2000 has been equivalent to the total venture capital investment in 1998.


Depuis l'adoption du PACI (1998), l'investissement en capital-risque a triplé en Europe, et l'investissement "de départ" a quadrup.

Since the adoption of the RCAP (1998) venture capital investments in Europe has multiplied by three and investment in "early stage" by four.


// Des opérations plus ciblées sur les investissements de départ

// More focus on early-stage investment


Il n'en reste pas moins que ces infrastructures requièrent des investissements considérables en pose de câbles ainsi qu'un investissement de départ de la part des bénéficiaires.

However the infrastructure requires massive capital expenditure in cabling and some initial expenditure on the part of recipients.




datacenter (12): www.wordscope.ca (v4.0.br)

translation of investissement de départ ->

Date index: 2022-08-25
w