Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «translation of manipulation du groupe motopropulseur » (Français → Anglais) :

la déclaration du constructeur concernant les mesures visant à prévenir les manipulations du groupe motopropulseur et du dispositif de limitation de vitesse, visées à l'article 17, paragraphe 2, point b), du règlement (UE) no 167/2013 et au point 4.3.2 de l'annexe III du règlement délégué (UE) 2015/208 de la Commission (1), établie conformément au modèle figurant dans l'appendice 24 de la présente annexe;

the manufacturer's declaration on anti-tampering of powertrain and speed-limitation device as referred to in Article 17(2)(b) of Regulation (EU) No 167/2013 and in point 4.3.2 of Annex III to Commission Delegated Regulation (EU) 2015/208 (1) according to the model established in Appendix 24 to this Annex;


1.1. Les mesures destinées à prévenir la manipulation du groupe motopropulseur (mesures contre la manipulation) visent à décourager les modifications défavorables du groupe motopropulseur du véhicule qui ont des incidences négatives sur la sécurité fonctionnelle et/ou l’environnement.

1.1. The powertrain tampering prevention (anti-tampering) measures are aimed at ensuring that adverse changes to the vehicle's powertrain which have negative impacts on functional safety and/or on the environment are discouraged.


Les procédures d’essai et les exigences applicables aux mesures destinées à prévenir la manipulation du groupe motopropulseur (mesures contre la manipulation) visées à l’annexe II (C1) du règlement (UE) no 168/2013 sont menées et vérifiées conformément aux dispositions de l’annexe II du présent règlement.

The test procedures and requirements applying to powertrain tampering prevention (anti-tampering) measures referred to in Annex II(C1) to Regulation (EU) No 168/2013 shall be conducted and verified in accordance with Annex II to this Regulation.


prévenir les modifications susceptibles de compromettre la sécurité, notamment en améliorant les performances du véhicule par manipulation du groupe motopropulseur de manière à augmenter le couple maximal, la puissance maximale et/ou la vitesse maximale par construction du véhicule qui ont été dûment établis lors de la procédure de réception par type suivie par le constructeur du véhicule; et/ou

to prevent modifications that may prejudice safety, in particular by increasing vehicle performance through tampering with the powertrain in order to increase the maximum torque and/or power and/or maximum design vehicle speed which have been duly established during the type-approval procedure as followed by the manufacturer of the vehicle; and/or


prévenir les modifications susceptibles de compromettre la sécurité, notamment en améliorant les performances du véhicule par manipulation du groupe motopropulseur de manière à augmenter le couple maximal, la puissance maximale et/ou la vitesse maximale par construction du véhicule qui ont été dûment établis lors de la procédure de réception par type suivie par le constructeur du véhicule; et/ou

to prevent modifications that may prejudice safety, in particular by increasing vehicle performance through tampering with the powertrain in order to increase the maximum torque and/or power and/or maximum design vehicle speed which have been duly established during the type-approval procedure as followed by the manufacturer of the vehicle; and/or


(a) prévenir les modifications susceptibles de compromettre la sécurité, notamment en améliorant les performances du véhicule par manipulation du groupe motopropulseur de manière à augmenter le couple maximal, la puissance maximale et/ou la vitesse maximale par construction du véhicule par rapport aux informations déclarées par le constructeur du véhicule lors de sa réception par type et/ou

(a) to prevent modifications that may prejudice safety, in particular by increasing vehicle performance through tampering with the powertrain in order to increase the maximum torque and/ or power and/or maximum designed vehicle speed as declared by the manufacturer of a vehicle upon type-approval, and/or


(a) prévenir les modifications susceptibles de compromettre la sécurité, notamment en améliorant les performances du véhicule par manipulation du groupe motopropulseur de manière à augmenter le couple maximal, la puissance maximale et/ou la vitesse maximale par construction du véhicule par rapport aux informations déclarées par le constructeur du véhicule lors de sa réception par type; et/ou

(a) to prevent modifications that may prejudice safety, in particular by increasing vehicle performance through tampering with the powertrain in order to increase the maximum torque and/ or power and/or maximum designed vehicle speed as declared by the manufacturer of a vehicle upon type-approval; and/or


Dans la mesure où la «manipulation nuisible» a des conséquences sur ces deux domaines, des exigences détaillées concernant le groupe motopropulseur et des exigences de prévention de la manipulation concernant la réduction des émissions sonores devraient être fixées dans le présent acte délégué sur la construction des véhicules.

As harmful tampering affects both items, detailed requirements regarding powertrain and noise abatement tampering prevention requirements should be laid down in this delegated act on vehicle construction.


1. Les constructeurs équipent les véhicules de catégorie L, à l'exclusion des véhicules de sous-catégories L3e-A3 et L4e-A3, de dispositifs spécifiquement destinés à prévenir la manipulation de leur groupe motopropulseur, au moyen d'une série d'exigences et de spécifications techniques visant à:

1. Vehicle manufacturers shall equip L-category vehicles with the exception of subcategories L3e-A3 and L4e-A3, with designated features to prevent tampering of a vehicle’s powertrain, by means of a series of technical requirements and specifications with the aim:


2. Les véhicules de catégorie L font l'objet de mesures spécifiquement destinées à prévenir la manipulation de leur groupe motopropulseur, à fixer dans un acte délégué au moyen d'une série d'exigences et de spécifications techniques visant à:

2. L-category vehicles shall be equipped with designated measures to prevent tampering of a vehicle's powertrain, to be laid down in a delegated act by means of a series of technical requirements and specifications with the aim:




datacenter (12): www.wordscope.ca (v4.0.br)

translation of manipulation du groupe motopropulseur ->

Date index: 2022-04-25
w