Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Aliment de gluten de maïs
Aliment à base de gluten de maïs
Avant-train cueilleur d'épis
Bec cueilleur à maïs
Bec diviseur à maïs
Bec à maïs
Bec-cueilleur à maïs
Bâtonnet de pomme de terre et de maïs
Delirium tremens
Drêche de maïs enrichie
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Maïs
Maïs dur vitreux
Maïs dur vitré
Maïs vitreux
Maïs vitré
Mouvement de translation
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement
Translation d'entaille
Translation de brèche
Translation de cassure
Translation de coupure
Translation de césure
Tête à maïs

Translation of "translation of maïs " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
translation de brèche | translation de cassure | translation de césure | translation de coupure | translation d'entaille

nick translation


Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévè ...[+++]

Definition: This category differs from others in that it includes disorders identifiable on the basis of not only symptoms and course but also the existence of one or other of two causative influences: an exceptionally stressful life event producing an acute stress reaction, or a significant life change leading to continued unpleasant circumstances that result in an adjustment disorder. Although less severe psychosocial stress ( life events ) may precipitate the onset or contribute to the presentation of a very wide range of disorders classified elsewhere in this chapter, its etiological importance is not always clear and in each case wi ...[+++]


Définition: Cette catégorie concerne des troubles de la personnalité, souvent gênants, mais ne présentant pas les caractéristiques symptomatiques spécifiques de l'un quelconque des troubles décrits en F60.-. De ce fait, le diagnostic de ces troubles soulève souvent des difficultés. Exemples: modifications gênantes de la personnalité, non classables en F60.- ou F62.-, et considérées comme accessoires comparativement à un diagnostic principal de trouble affectif ou anxieux concomitant | troubles mixtes de la personnalité avec présence de caractéristiques appartenant à plusieurs des troubles décrits en F60.-, mais sans prédominance d'un gro ...[+++]

Definition: This category is intended for personality disorders that are often troublesome but do not demonstrate the specific pattern of symptoms that characterize the disorders described in F60.-. As a result they are often more difficult to diagnose than the disorders in F60.-. Examples include: mixed personality disorders with features of several of the disorders in F60.- but without a predominant set of symptoms that would allow a more specific diagnosis | troublesome personality changes, not classifiable to F60.- or F62.-, and regarded as secondary to a main diagnosis of a coexisting affective or anxiety disorder.


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec ...[+++]

Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include self-report data, analysis of blood and other body fluids, characteristic physical and psychological symptom ...[+++]


maïs dur vitré | maïs dur vitreux | maïs vitré | maïs vitreux

flint maize




bec cueilleur à maïs [ bec-cueilleur à maïs | bec à maïs | avant-train cueilleur d'épis | tête à maïs | bec diviseur à maïs ]

corn attachment [ maize attachment | corn header | corn head | corn-header ]


aliment à base de gluten de maïs | aliment de gluten de maïs | drêche de maïs enrichie

corn gluten feed | maize gluten feed | CGF [Abbr.]


bâtonnet de pomme de terre et de maïs

Potato and corn sticks


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
– (PT) [http ...]

– (PT) I voted in favour of the European Parliament resolution on a revised Framework Agreement between the European Parliament and the Commission for the next parliamentary term as it is an important agreement, not only for its symbolic value – given that it gives a clear signal of the commitment of both European institutions, Parliament and the Commission, to work together in pursuit of the European project – but also because of its content, since it identifies the obligations of the parties so that they can better confront the challenges of the future and resolve the problems of the citizenry.


– (EN) Monsieur le Président, [http ...]

– Mr President, I voted against the Commission because I do not want to be governed by a European Commission of any composition, but there are particular reasons for voting against this one.


– (LT) [http ...]

– (LT) Certainly, I, too, would like to welcome and congratulate the new Commission, the new Members, but I would like to draw attention to some facts that were not debated in either the political groups or the parliamentary sessions, the plenary sessions; the appointment of the Members themselves.


– (DE) Madame la Présidente, [http ...]

– (DE) Madam President, it seems to me to be a little symptomatic for the EU in general, but also for Parliament in particular, that we should have knee-jerk debates about situations in certain countries that are in no way new.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (DE) Madame la Présidente, [http ...]

– (DE) Madam President, it seems to me to be a little symptomatic for the EU in general, but also for Parliament in particular, that we should have knee-jerk debates about situations in certain countries that are in no way new.


w