Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acte de translation
Acte translatif
Acte translatif libérateur de taille
Mouvement de translation
Mutation
Point B
Point B de l'ILS
Point B sus-mentonnier
Point de translation
Point répétiteur
Prix f.a.b. au point d'expédition
Raccord à double pointe
Transfert
Translation
Translation d'entaille
Translation de brèche
Translation de cassure
Translation de coupure
Translation de césure
Translation libératrice de fief taillé
Translation libératrice de taille

Traduction de «translation of point b » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
point B [ point B sus-mentonnier ]

supramentale [ point B ]






translation de brèche | translation de cassure | translation de césure | translation de coupure | translation d'entaille

nick translation




acte de translation | acte translatif | mutation | transfert | translation

assurance


acte translatif libérateur de taille | translation libératrice de fief taillé | translation libératrice de taille

disentailing assurance


point de translation | point répétiteur

repeater point


prix f.a.b. au point d'expédition

F.O.B. Point of Shipment Price


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La troisième facette représente les travaux que nous exécutons en collaboration avec un certain nombre d'entreprises canadiennes de pointe sur la translation de l'impôt écologique.

The third prong is the collaborative work we are doing with a number of leading-edge Canadian companies working on ecological tax shifting.


(Le document est déposé) Question n 333 L'hon. Irwin Cotler: En ce qui concerne la consultation du gouvernement sur les infractions liées à la prostitution: a) quels sont les objectifs établis pour la consultation; b) quels sont les objectifs établis pour la consultation en ligne; c) de qui le gouvernement souhaitait-il obtenir des commentaires au moyen de la consultation en ligne; d) qui sont ceux qui ont rédigé le document de consultation aux fins de la consultation en ligne; e) qui sont les spécialistes des infractions liées à la prostitution qui ont participé à l’élaboration du document de consultation mentionné au ...[+++]

(Return tabled) Question No. 333 Hon. Irwin Cotler: With regard to the government’s consultations about prostitution-related offences: (a) what goals have been established for the consultations; (b) what goals have been established for the online consultation; (c) whose input did the government seek through online consultation; (d) which individuals wrote the discussion paper for the online consultation; (e) which individuals with expertise in prostitution-related offences participated in the development of the discussion paper in (d); (f) which individuals with expertise in prostitution-related offences reviewed the discussion pape ...[+++]


(Le document est déposé) Question n 1305 L'hon. Irwin Cotler: En ce qui concerne le projet de loi C-10, dans l’année qui a suivi sa sanction royale: a) quel est le nombre, ventilé par infraction, de personnes inculpées d’infractions créées par le projet de loi; b) quel est le nombre, ventilé par infraction, de personnes déclarées coupables des infractions créées par le projet de loi; c) quelles peines, ventilées par infraction, ont été infligées aux personnes déclarées coupables des infractions créées par le projet de loi; d) quel est le nombre, ventilé par infraction, de personnes accusées d’une infraction aux dispositions du projet ...[+++]

(Return tabled) Question No. 1305 Hon. Irwin Cotler: With regard to Bill C-10, in the year after it received royal assent: (a) broken down by offence, how many people have been charged for offences created by the bill; (b) broken down by offence, how many people have been convicted of offences created by the bill; (c) broken down by offence, what sentences have been issued to people convicted of offences created by the bill; (d) broken down by offence, how many people have been charged under the provisions of the bill; (e) broken down by offence, how many people have been convicted under the provisions of the bill; (f) broken down b ...[+++]


La Commission a conclu, le 22 décembre 1975, avec la société américaine World Translation Center Inc (WTC) un premier contrat portant sur l’installation et le développement d’un logiciel de traduction automatique (anglais-français) dénommé Systran (SYStem TRANslation), créé par cette société en 1968.

On 22 December 1975, the Commission concluded with the American company World Translation Center Inc (WTC) a first contract concerning the installation and development of an (English-French) machine translation software system called Systran (SYStem TRANSlation), created by that company in 1968.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La Commission a conclu, le 22 décembre 1975, avec la société américaine World Translation Center Inc (WTC) un premier contrat portant sur l’installation et le développement d’un logiciel de traduction automatique (anglais-français) dénommé Systran (SYStem TRANslation), créé par cette société en 1968.

On 22 December 1975, the Commission concluded with the American company World Translation Center Inc (‘WTC’) an initial contract for the installation and development of machine translation software (English-French) called ‘Systran’ (SYStem TRANslation), created by that company in 1968.


– (PT) [http ...]

– (PT) In view of the implications of the Lisbon Treaty regarding the operation of the European Union institutions and the reinforcement of shared responsibility in the decision-making process, it has become absolutely necessary to establish a set of procedures which ensure and guarantee the healthy and efficient exchange of information and points of view regarding the strategies for consolidating and developing European integration.


– (SV) [http ...]

– (SV) Last autumn, we voted against Mr Barroso, since he does not share our view of the importance of good working conditions, equality and the transition to a sustainable society.


– (DE) [http ...]

– (DE) The motion for a resolution on a revised Framework Agreement between the European Parliament and the Commission for the next parliamentary term contains some reasonable starting points.


– (EL) Madame la Présidente, [http ...]

– (EL) Madam President, as we have already heard and as we all realise, the situation in Yemen is drastic from a social and economic point of view and from the point of view of social cohesion.


– (EL) Madame la Présidente, [http ...]

– (EL) Madam President, as we have already heard and as we all realise, the situation in Yemen is drastic from a social and economic point of view and from the point of view of social cohesion.




datacenter (12): www.wordscope.ca (v4.0.br)

translation of point b ->

Date index: 2022-11-23
w