Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «translation of processus parlementaire d'audition des parties » (Français → Anglais) :

En outre, les meilleures pratiques et des spécifications communes relatives aux outils permettant de rapprocher les citoyens des processus parlementaires de décision seront étudiées en concertation avec les parlements dans l’UE et les autres parties intéressées.

Furthermore, best practices and common specifications for tools to bring citizens closer to parliamentary decision-making processes will be explored, in consultation with parliaments in the EU and other stakeholders.


Si vous essayez de faire cadrer la notion d'obligation de rendre compte avec la responsabilité ministérielle et le processus parlementaire — dont une partie relève du rituel —, vous vous exposez à ce genre de problèmes.

If you try to fit accountability within notions of ministerial accountability and the processes of Parliament — some of it ritual — then such problems will arise.


En avril 2001, la commission chargée des questions de jeunesse a organisé une audition publique sur la jeunesse, à laquelle ont participé des parlementaires, des experts de la jeunesse, des représentants des organisations économiques et sociales, des associations de jeunes et des jeunes ne faisant pas partie d'organisations part ...[+++]

In April 2001 the Committee in charge of Youth Affairs organised a public hearing on youth. MEPs, youth experts, representatives from economic and social organisations, youth associations and non-organised young people attended.


Au cours des deux dernières années, la Commission a travaillé en étroite collaboration avec les États membres, les autorités nationales de surveillance chargées de l’audit et les parties concernées pour faciliter le processus de mise en œuvre et la transition vers le nouveau régime.

In the last two years, the Commission has worked closely with Member States, national audit supervisors and stakeholders to smooth the path to implementation and facilitate the transition to the new regime.


si l’OPCVM nourricier transfère la totalité ou une partie de ses actifs à l’OPCVM maître en contrepartie de parts, la procédure d’évaluation et d’audit de cette contribution en nature et le rôle du dépositaire de l’OPCVM nourricier lors de ce processus».

in the event that the feeder UCITS transfers all or parts of its assets to the master UCITS in exchange for units, the procedure for valuing and auditing such a contribution in kind and the role of the depositary of the feeder UCITS in that process’.


Quoi qu'il en soit, nous convenons que c'est important dans les deux cas et nous sommes sensibles à l'importance du processus parlementaire d'audition des parties affectées et des parties intéressées et nous prenons bonne note de ce que vous découvrez dans ce processus.

But certainly we recognize both of them as being very important, and we recognize the importance of the parliamentary process of hearing from affected parties and interested parties and take great note of what you found out in this process.


Quelle que soit la balance du pouvoir après les prochaines élections, j'espère que, au cours du cheminement à travers les différents étapes du processus parlementaire, nous jouirons d'un certain degré de collaboration pour que les choses puissent aller rapidement et que les collectivités ne rencontrent pas des obstacles en raison des querelles de partis qui retardent le processus parlementaire.

However we have to do it under a little bit of protest. Whatever the balance of power after the next election, I hope, as we are working through these processes, that when we want to bring this into the parliamentary process we will respect that we need a measure of collaboration to assure that due diligence is done in the parliamentary process and that the communities are not held up just because of ...[+++]


Si l'établissement de lignes directrices au niveau parlementaire peut mener à la mise en place d'un processus de règlement de différends indépendant qui ne fait pas nécessairement partie du processus parlementaire, je pense qu'on aura alors le degré de surveillance nécessaire pour s'assurer que ce processus est en place et que la politique est effectivement en vigueur.

If setting guidelines at a parliamentary level can lead to the formation of an independent dispute process that perhaps is not part of the parliamentary process, I think there is a degree of oversight that is necessary to ensure that is in place and the policy is actually being implemented.


Le Conseil s'est félicité des progrès accomplis, avec la facilitation du Haut Représentant, M. Solana, et du Représentant spécial M. Le Roy, le 26 octobre 2001, sur la réforme de la constitution de l'ancienne République yougoslave de Macédoine, et de l'engagement de toutes les parties de conclure rapidement le processus parlementaire sur l'Accord-cadre.

The Council welcomed the progress made, with the help of the High Representative, Mr Solana, and his Special Representative, Mr Le Roy, on 26 October 2001, concerning reform of the constitution of the FYROM, and the undertaking given by all parties to conclude the parliamentary process on the Framework Agreement rapidly.


Les parties contractantes réaffirment la vocation de l'Assemblée parlementaire paritaire, à savoir la promotion et la défense des processus démocratiques par le dialogue entre parlementaires, et conviennent que la participation de représentants non membres d'un Parlement, telle que décrite à l'article 17, n'est admise que dans des circonstances exce ...[+++]

The Parties reaffirm the role of the Joint Parliamentary Assembly in promoting and defending democratic processes through dialogue between members of parliament, and agree that the participation of representatives who are not members of a parliament, as set out in Article 17, shall be allowed only in exceptional circumstances.


w