Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Audit en présence de témoins
Déclarer en présence de témoins
Indemnité de présence
Indemnité de témoin
Indemnité légale de comparution
Indemnités versées aux témoins
Provision de présence
Présence des témoins
Témoin en présence de solvant

Translation of "translation of présence de témoins " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
déclarer en présence de témoins

to declare in the presence of witnesses






indemnités versées aux témoins [ indemnité de témoin | indemnité légale de comparution | indemnité de présence ]

witness fees [ attendance money | legal fees for attendance ]


indemnité de témoin | provision de présence

witness fees


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(4) La personne choisie pour être fouillée en vertu du présent article peut, au lieu d’être fouillée par un tiers, se fouiller elle-même en présence des témoins visés au paragraphe (3) et de deux témoins de son choix.

(4) A person who is selected as the subject of a search under this section may, instead of being searched by another person, search himself in the presence of the witnesses referred to in subsection (3) and two witnesses of the person’s own choosing.


Au comité — même si nous mangeons parfois, mais rarement, en présence des témoins — nous prenons une pause pour manger et prendre des forces pour le reste de l'après-midi.

If we were in committee—although it's insulting when we do bring food in before witnesses, which happens rarely—we stop to eat and sustain ourselves for the rest of the afternoon.


Ces circonstances incluent le cas dans lequel la présence auprès de l'enfant du titulaire de la responsabilité parentale pourrait compromettre de manière significative la procédure pénale, en particulier, lorsque des éléments objectifs et factuels indiquent ou laissent soupçonner qu'il existe un risque de destruction ou d'altération d'éléments de preuve, d'interférence avec des témoins ou que le titulaire de la responsabilité parentale peut avoir été impliqué, avec l'enfant, dans l'activité délictueuse alléguée.

One of those circumstances is where the holder of parental responsibility accompanying the child could substantially jeopardise the criminal proceedings, in particular where objective and factual circumstances indicate or give rise to the suspicion that evidence may be destroyed or altered, witnesses may be interfered with, or the holder of parental responsibility may have been involved with the child in the alleged criminal activity.


Tel pourrait, par exemple, être le cas lorsqu'un suspect ou une personne poursuivie trouble l'audience et doit quitter la salle d'audience sous escorte sur ordre du juge ou lorsqu'il apparaît que la présence d'un suspect ou d'une personne poursuivie empêche d'auditionner un témoin dans de bonnes conditions.

This could, for example, be the case where a suspect or accused person disturbs the hearing and must be escorted out of the court room on order of the judge, or where it appears that the presence of a suspect or accused person prevents the proper hearing of a witness.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
les dates des audits en présence de témoins que l’organisme national d’accréditation doit réaliser pour évaluer le vérificateur, y compris l’adresse et les coordonnées des exploitants ou des exploitants d’aéronefs qui feront l’objet de visites durant l’audit en présence de témoins.

dates of anticipated witnessing audits to be performed by the national accreditation body to assess the verifier including the address and contact details of operators or aircraft operators that will be visited during the witness audit.


Ces mesures devraient au moins comprendre les séances d’identification des suspects, dans lesquelles le suspect ou la personne poursuivie figure parmi d’autres personnes afin d’être identifié par une victime ou un témoin; les confrontations, au cours desquelles le suspect ou la personne poursuivie est mis en présence d’un ou de plusieurs témoins ou victimes lorsqu’il existe entre ces personnes un désaccord sur des faits ou éléments importants, et les reconstitutions de la scène d’un crime en présence du suspect ou de la personne poursuivie, afin de mieux comprendre de quelle ...[+++]

Such acts should at least include identity parades, at which the suspect or accused person figures among other persons in order to be identified by a victim or witness; confrontations, where a suspect or accused person is brought together with one or more witnesses or victims where there is disagreement between them on important facts or issues; and reconstructions of the scene of a crime in the presence of the suspect or accused person, in order to better understand the manner and circumstances under which a crime was committed and to be able to ask specific questions to the suspect or accused person.


85. Les informations classifiées aux niveaux TRES SECRET UE/EU TOP SECRET ou SECRET UE/EU SECRET ou à leurs équivalents sont détruites par l'UIC en présence d'un témoin titulaire d'une habilitation de sécurité correspondant au moins au niveau de classification des informations faisant l'objet de la destruction.

85. Information classified at the level TRES SECRET UE/EU TOP SECRET or SECRET UE/EU SECRET or its equivalent, shall be destroyed by the CIU. Its destruction shall be witnessed by a person holding security clearance corresponding to at least the classification level of the information being destroyed.


Dans le cas de témoins soi-disant récalcitrants ou dans un contexte où les choses doivent être prises très au sérieux, l'assermentation du témoin cristallise, dirais-je, l'importance du processus et de la présence du témoin et de son témoignage.

In a case of a non-cooperative witness or in very serious circumstances, the swearing in of witnesses crystallizes, shall I say, the importance of the process as well as the witness's presence and his testimony.


En 1985, le comité du sénateur Molgat recommandait que, si on avait recours à une déclaration écrite, celle-ci devrait être faite en présence de témoins parlementaires, c'est-à-dire des représentants du Sénat et de la Chambre des communes.

Senator Molgat's 1985 committee recommended that when written declaration is used, it should be done in the presence of parliamentary witnesses, meaning representatives of the Senate and of the House of Commons.


À titre de président de ce comité, j'ignorais, comme les autres membres du comité, que si nous souhaitions tenir une réunion à huis clos sur une affaire touchant la sécurité, surtout en présence de témoins, nous avions besoin de l'autorisation du Sénat.

As Chairman of the Standing Senate Committee on Foreign Affairs, I was unaware, as were other committee members, that if we wanted to have an in camera meeting on a security matter, with witnesses, in particular, we required the agreement of the Senate.




datacenter (12): www.wordscope.ca (v4.0.br)

translation of présence de témoins ->

Date index: 2020-12-14
w