Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Durée du dépôt
Délai pour demander le remboursement
Période d'installation
Période de dépôt de la demande de remboursement
Période technique de dépôt de griefs
Traduction

Traduction de «translation of période de dépôt » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
délai pour demander le remboursement (1) | période de dépôt de la demande de remboursement (2)

refund period


durée du dépôt (en heures) | période d'installation

period of settling (in hours)


période technique de dépôt de griefs

technical grievance period
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
On ne saura que juste avant la fin de la période de dépôt des soumissions s'il y a eu ou non-communication à cet égard.

You don't know until just before the time period for the expiration of the bids passes whether or not that communication was made.


Nous les annonçons essentiellement juste après leur enregistrement, et ensuite il y a la période de dépôt.

We announce them essentially immediately after they are registered, and then there is this tabling period.


1 bis. Une période de dépôt d'une demande et une période d'entrée en vigueur effective de la décision correspondante sont cependant prévues en dehors de ces délais pour les médicaments génériques, pour autant qu'aucune de ces périodes ne soit supérieure à un mois civil et qu'elles soient expressément régies par le droit national ou par des directives administratives.

1a. With respect to generic medicinal products, a certain period for submitting an application and a certain period for the effective entry into force of the corresponding decision shall, however, not be included in the time limits, provided that neither of those periods exceeds one calendar month each and that those periods are explicitly regulated by national legislation or administrative guidelines.


1 bis. Un période de dépôt d'une demande et une période d'entrée en vigueur effective de la décision correspondante sont cependant prévues en dehors de ces délais pour les médicaments génériques, pour autant qu'aucune de ces périodes ne soit supérieure à un mois civil et qu'elles soient expressément régies par le droit national ou par des directives administratives.

1a. With respect to generic medicinal products, a certain period for submitting an application and a certain period for the effective entry into force of the corresponding decision shall, however, not be included in the time limits, provided that neither of those periods exceeds one calendar month each and that those periods are explicitly regulated by national legislation or administrative guidelines.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je crois que la période de dépôt des traités doit être d'au moins 21 jours.

It's my understanding that the period for tabling treaties must be at least 21 days.


Les États membres peuvent décider d'appliquer une période de remboursement de 20 jours ouvrables jusqu'au 31 décembre 2016, pour autant que, à la suite d'un examen minutieux, les autorités compétentes fassent le constat que les systèmes de garantie des dépôts ne sont pas en mesure de garantir une période de remboursement de cinq jours ouvrables.

Member States may decide that until 31 December 2016 a time limit for repayment of 20 working days is to apply, provided that, after a thorough examination, the competent authorities establish that the Deposit Guarantee Schemes are not yet in a position to guarantee a time limit of five working days for repayment.


– (PT) [http ...]

– (PT) In the critical period through which Europe is passing, in financial, economic and social terms, it is crucial to have a strong Commission with an ambitious, bold programme in key areas such as energy security and climate change, scientific research and innovation.


– (PT) [http ...]

– (PT) In the critical period through which Europe is passing, in financial, economic and social terms, it is crucial to have a strong Commission with an ambitious, bold programme in key areas such as energy security and climate change, scientific research and innovation.


[Traduction] M. John Read: Il y a une grande différence, ici, que vous devez reconnaître, et c'est que pour les ordonnances provisoires, la période de dépôt devant le Parlement est de 15 jours civils, et non pas 15 jours de travaux.

[English] Mr. John Read: There is one significant difference here that you have to recognize, which is that on the interim orders the tabling in Parliament is 15 calendar days, it's not 15 sitting days.


Il se trouve que, déjà pendant toute cette période, les dépôts effectués dans les filiales hypothécaires des banques n'étaient naturellement pas assujettis aux exigences concernant les réserves.

Even throughout this entire period, of course, we had a situation in which the deposits of Canadians at the mortgage loan subsidiaries of the banks were not reservable either.




datacenter (12): www.wordscope.ca (v4.0.br)

translation of période de dépôt ->

Date index: 2022-01-16
w