1. Les membres du conseil général et toute
autre personne qui travaille ou a travaillé pour ou en rapport avec le CERS (y inclus le personnel concerné des banques centrales, du comité scientifique consultatif, du comité technique consultatif, des AES et des auto
rités nationales de surveillance compétentes des États membres) ne divulguent pas les informations couvertes par le secret professio
nnel, même après la cessation de leurs fonctions. ...[+++]
1. Members of the General Board and any other persons who work or who have worked for or in connection with the ESRB (including the relevant staff of central banks, the Advisory Scientific Committee, the Advisory Technical Committee, the ESAs and the Member States’ competent national supervisory authorities) shall not disclose information that is subject to professional secrecy, even after their duties have ceased.