Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Coulée à une température proche du liquide
Indicateur de température
Indicateur de température d'eau
Jauge de température du liquide de refroidissement
Sonde de température du liquide de refroidissement
Température du liquide de refroidissement
Témoin de température du liquide de refroidissement

Translation of "translation of température du liquide " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
indicateur de température du liquide de refroidissement | indicateur de température du liquide de refroidissement du moteur | indicateur de température | indicateur de température d'eau

coolant temperature gage | engine coolant temperature gauge | temperature gauge | engine coolant temperature indicator | coolant temperature indicator | water temperature gauge


température du liquide de refroidissement

engine coolant temperature


température du liquide de refroidissement

engine coolant temperature


jauge de température du liquide de refroidissement

coolant temperature gauge


température du liquide de refroidissement

coolant temperature


sonde de température du liquide de refroidissement

coolant temperature sensor


sonde de témoin lumineux de température du liquide de refroidissement

coolant temperature warning light sending unit


témoin de température du liquide de refroidissement

temperature warning light | coolant temperature warning light | engine coolant temperature warning light | engine coolant temperature tell-tale


coulée à une température proche du liquide

near-liquidus casting
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
“démarrage à froid”, le démarrage du moteur intervenant lorsque la température du liquide de refroidissement (ou une température équivalente) est inférieure ou égale à 35 °C et supérieure de 7 K au plus à la température ambiante (si celle-ci est disponible)».

“Cold start” means an engine coolant temperature (or equivalent temperature) at engine start less than or equal to 35 °C and less than or equal to 7 K higher than ambient temperature (if available) at engine start’.


“démarrage à froid”, le démarrage du moteur intervenant lorsque la température du liquide de refroidissement (ou équivalente) est inférieure ou égale à 35 °C et inférieure ou égale à une température de 7 K plus élevée que la température ambiante (si celle-ci est disponible)».

“cold start” means an engine coolant temperature (or equivalent temperature) at engine start less than or equal to 35 °C and less than or equal to 7 K higher than ambient temperature (if available) at engine start’.


capteurs de température des liquides (huile, liquide de refroidissement, carburant, réactif SCR).

liquid (oil, engine coolant, fuel, SCR reagent) temperature sensors.


Aux fins des essais en service, la charge calculée (couple moteur en pourcentage du couple maximal et couple maximal disponible au régime moteur momentané), le régime moteur, la température du liquide de refroidissement du moteur, la consommation de carburant momentanée et le couple moteur maximum de référence en fonction du régime moteur sont communiqués en temps réel par le module électronique de gestion du moteur à une fréquence d’au moins 1 Hz, en tant qu’informations obligatoires du flux de données».

For the purpose of in-service testing, the calculated load (engine torque as a percentage of maximum torque and the maximum torque available at the current engine speed), the engine speed, the engine coolant temperature, the instantaneous fuel consumption, and the reference maximum engine torque as a function of engine speed shall be made available by the ECU in real time and at a frequency of at least 1 Hz, as mandatory data stream information’.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
19 (1) Lorsque le tronçon du tuyau ou tout autre composant contenant le liquide d’essai et le capteur de température dans un ensemble de mesurage comportant un CAT sont d’abord stabilisés à la température ambiante et qu’on y fait ensuite circuler soudainement du liquide d’essai à une température supérieure ou inférieure d’environ 20 °C à la température ambiante, à une vitesse moyenne d’environ trois mètres par seconde, le capteur de température doit réagir à au moins 90 pour cent de la variation ...[+++]

19 (1) Where the section of pipe, or other component, containing test liquid and the temperature sensor in a metering assembly incorporating an ATC have first been stabilized at ambient temperature and where test liquid at a temperature approximately 20°C higher or lower than ambient temperature is suddenly caused to flow through the pipe section at a mean velocity of approximately 3 m/s, the temperature sensor shall respond to at least 90 per cent of the variation in the te ...[+++]


16. Le CAT conçu pour un compteur servant à mesurer des liquides à la température ambiante doit corriger les résultats des mesures dans les limites de la marge de tolérance applicable prévue à l’article 270 du Règlement, sur au moins la plage de températures du liquide allant de -30 °C à +40 °C ou, si la plaque signalétique du CAT indique une plage de températures plus vaste, sur au moins toute cette plage.

16. An ATC designed for a meter that measures liquids at an ambient temperature shall correct the measurement results within the applicable limits of error set out in section 270 of the Regulations over at least the range of liquid temperature of -30°C to +40°C or, if the name-plate of the ATC indicates a wider temperature range, over at least that wider temperature range.


8. L’enregistreur comportant un CAT doit être conçu pour indiquer, sur demande aux fins de vérification, la température du liquide mesuré qui est relevée par le capteur de température utilisé avec le CAT; la valeur du plus petit échelon du dispositif indicateur de température ne peut dépasser, 0,1 °C.

8. A register incorporating an ATC shall be designed to register on demand for inspection purposes the temperature of the metered liquid as measured by the temperature sensor used with the ATC and to have a minimum increment of registration of temperature not exceeding 0.1°C.


8. L’enregistreur comportant un CAT doit être conçu pour indiquer, sur demande aux fins de vérification, la température du liquide mesuré qui est relevée par le capteur de température utilisé avec le CAT; la valeur du plus petit échelon du dispositif indicateur de température ne peut dépasser, 0,1 °C.

8. A register incorporating an ATC shall be designed to register on demand for inspection purposes the temperature of the metered liquid as measured by the temperature sensor used with the ATC and to have a minimum increment of registration of temperature not exceeding 0.1°C.


g) un indicateur de température du liquide de refroidissement pour chaque moteur à refroidissement par liquide;

(g) a coolant temperature indicator for each liquid-cooled engine;


Encre solide: Technique d'impression utilisant de l'encre solide à la température ambiante et liquide à la température où elle est projetée sur le support.

Solid Ink (SI): A marking technology where the ink is solid at room temperature and liquid when heated to the jetting temperature.




datacenter (12): www.wordscope.ca (v4.0.br)

translation of température du liquide ->

Date index: 2022-05-24
w