Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Capture admissible totale
Capture autorisée
Nombre total de prises autorisées
T.A.C
TAC
TAC pluriannuel
TAC plurispécifique
Total admissible des captures
Total autorise de captures
Total autorisé de capture
Total autorisé de capture pluriannuel
Total autorisé de capture plurispécifique
Total autorisé des captures
Total des captures permises
Total des prises admissibles
Total des prises autorisées
Volume admissible des captures

Translation of "translation of total autorisé de capture " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
capture autorisée [ TAC | total admissible des captures | total autorisé des captures | total des captures permises ]

authorised catch [ authorised catch rate | authorized catch | TAC | total allowable catch | total authorised catches ]


total autorisé des captures [ TAC,T.A.C. | capture admissible totale | total des prises admissibles | total des prises autorisées | total admissible des captures | nombre total de prises autorisées ]

total allowable catch


total autorise de captures | volume admissible des captures | T.A.C [Abbr.]

total available catch


total autorisé de capture | TAC

total allowable catch | TAC


total autorisé de capture | TAC

TAC | Total allowable catch


total autorisé de capture [ TAC ]

total allowable catch [ TAC ]


TAC plurispécifique [ total autorisé de capture plurispécifique ]

multispecies TAC [ multispecies total allowable catch ]


TAC pluriannuel [ total autorisé de capture pluriannuel ]

multiannual TAC [ multiannual total allowable catch ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Donc, si vous voulez que le total autorisé des captures soit réduit, vous devez présenter cette demande. Si vous ne voulez pas présenter cette demande, nous n'avons rien contre, mais nous allons maintenir le total autorisé des captures à 20 000 tonnes.

If you do not want to make this request, that is fine too, but we will keep the TAC up at 20,000 tonnes.


1. Les navires de capture communautaires qui ne pêchent pas activement le thon rouge ne sont pas autorisés à conserver à bord un volume de thon rouge supérieur de plus de 5 % au volume total des captures détenues à bord exprimé en poids et/ou en nombre de pièces.

1. Community catching vessels not fishing actively for bluefin tuna are not authorised to retain on board bluefin tuna exceeding 5 % of the total catch on board by weight or/and number of pieces.


Pour ce qui est de la question c), en pourcentage du total autorisé des captures (b) (i), la région du golfe, le Québec, le Nouveau-Brunswick, la Nouvelle-Écosse et l’Île-du-Prince-Édouard, a capturé 6 p. 100 de son allocation, sans compter le quota de la portion terre-neuvienne du golfe, pour les phoques du Groenland et moins de 1 p. 100 du total autorisé des captures pour les phoques gris.

In response to (c), as a percentage of total allowable catch, (b)(i) the gulf region, that is Quebec, New Brunswick, Nova Scotia and Prince Edward Island, harvested 6% of their allocation, not including Gulf Newfoundland quota, for harp seals and less than 1% of the total allowable catch for grey seals.


Question n 16 L'hon. Lawrence MacAulay: En ce qui concerne la baisse des stocks de poissons dans le Canada atlantique, en particulier dans la région du Golfe, et de l’impact des phoques en tant que prédateurs: a) le gouvernement compte-t-il hausser les quotas pour la chasse au phoque du Groenland et au phoque gris afin d’atténuer l’impact des phoques sur les stocks de poissons; b) combien de phoques du Groenland et de phoques gris ont été capturés cette année pendant la chasse (i) dans la région du Golfe, (ii) au large des côtes de Terre-Neuve; c) les chiffres en b)(i) et (ii) représentent quel pourcentage du total autorisé des captur ...[+++]

Question No. 16 Hon. Lawrence MacAulay: With regard to declining fish stocks in Atlantic Canada, especially in the Gulf Region, and the predatory effects of seals thereon: (a) does the government intend to increase the quota for the culling of the harp seal and the grey seal herds to mitigate the seals’ impact on fish stocks; (b) what are the numbers of harp and grey seals harvested during this year’s hunt in (i) the Gulf Region, (ii) off the waters of Newfoundland; (c) what do the numbers in (b)(i) and (ii) represent as a percentage of the total allowable catch (TAC) for both areas; (d) given declining levels of sea ice in the Gulf R ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Comme vous le savez, en dépit des appels au respect des principes de la pêche responsable, en 2010, le gouvernement de Reykjavík a fixé unilatéralement un total autorisé de capture de toutes les espèces bien plus élevé que les seuils conseillés par les scientifiques.

As you know, despite appeals to observe the principles of responsible fishing, in 2010, the government in Reykjavik unilaterally established a total allowable catch for the species which was much higher than the limits put forward in scientific advice.


La Commission s’est engagée à trouver une solution aux problèmes qui ont surgi afin de s’assurer que le stock est à nouveau bien géré à compter de 2011; sa position dans ces négociations repose sur l’avis du Conseil international pour l’exploration de la mer (CIEM) pour 2011, qui autorise un accroissement du total admissible des captures (TAC).

The Commission is committed to finding a solution to the problems that have arisen so that the stock can be brought back into good management for 2011 and basis it's position in these negotiations on the Council for the Exploration of the Sea (ICES) for 2011 which allows an increase in the total allowable catch (TAC).


(Le document est déposé) Question n 155 L'hon. Joe McGuire: En ce qui concerne les allocations de pêche aux pays étrangers, à l’intérieur de la zone d’intérêt économique exclusive de 200 milles du Canada dans la baie de Fundy, le golfe du Saint-Laurent, l’océan Atlantique, la mer du Labrador, le détroit de Davis et la baie de Baffin, à l’extérieur de la limite de 200 milles du Canada dans le nez et la queue du Grand banc, et dans le Bonnet flamand, quels sont ou quels étaient: a) les espèces autorisées à être prises; b) le total autorisé des captures; c) la ...[+++]

(Return tabled) Question No. 155 Hon. Joe McGuire: With regards to fisheries allocations to foreign countries, within Canada’s 200-mile economic limit on the Bay of Fundy, Gulf of St. Lawrence, Atlantic Ocean, Labrador Sea, Davis Strait and Baffin Bay, outside Canada’s 200 mile limit on the Nose and Tail of the Grand Banks, and on the Flemish Cap, what are or were: (a) the species allowed for capture; (b) the total allowable catch; and (c) the actual catch under each allocation, giving for each (i) the Northwest Atlantic Fisheries Organization division ...[+++]


Selon la FAO, les chiffres globaux de la pêche INN représentent jusqu'à 30 % des captures totales de certaines zones de pêche importantes, et les captures d'espèces particulières pourraient dépasser jusqu'à trois fois les quotas autorisés.

According to the FAO, overall IUU fishing accounts for up to 30% of total captures of some important fisheries, and catches of particular species could be up to three times the permitted amount.


Selon la FAO, les chiffres globaux de la pêche INN représentent jusqu'à 30 % des captures totales de certaines zones de pêche importantes, et les captures d'espèces particulières pourraient dépasser jusqu'à trois fois les quotas autorisés.

According to the FAO, overall IUU fishing accounts for up to 30% of total captures of some important fisheries, and catches of particular species could be up to three times the permitted amount.


Dans le domaine des pêches, les deux mesures de gestion les plus importantes sont toujours le total autorisé des captures — ce que chacun a le droit de prendre au total — et les parts de quota relevant du total autorisé des captures en question.

The two most important management measures in any fishery are the total allowable catch — that everyone is allowed to catch in total — and then the quota shares that fall under that total allowable catch.


w